抱在一起
bào zài yīqǐ
обниматься
bào zài yīqǐ
coll. band togetherпримеры:
封面上有些不同的场景混合在了一起。前景是一个穿着黑色大衣的男人,握着一支枪紧紧贴在胸前。在他身后,两个身影正热情地拥抱在一起。
На обложке ты видишь коллаж из нескольких картинок. На переднем плане — мужчина в темном плаще. Он крепко прижимает к груди пистолет. За его спиной слились в страстном объятии два силуэта.
她看见他两拥抱在一起。
Она видит его в своих объятьях.
你们抱在一起。
Вы видите его в своих объятьях.
啊,真想躺下来跟他抱在一起。
Прилегла бы я с таким рядом!
母亲和儿子紧紧拥抱在一起。一滴眼泪从玛莉的鼻梁上滑落,落在巴林的脸上。她擦去了那一滴眼泪,微笑起来。
Мать и сын падают в объятия друг друга. По носу Мари скатывается слезинка и падает на лысину Баррина. Мари вытирает ее и улыбается.
你们又一次拥抱在一起。整个世界在极乐中...
Вы снова падаете в объятья друг друга. Мир наполняется...
跟她拥抱在一起。
Ответить на ее объятия.
喔好吧,我很高兴你还抱持希望,真是乐观!或许我们可以跟剩下的抱在一起找死!
О, ну я рад, что ты не теряешь надежды! Может, мы этих болотников просто заобнимаем до смерти?
抱歉,但我不想继续跟你在一起了。
Очень жаль, но я уже не хочу быть с тобой.
真可怜——我知道的。抱歉让你一直和我在一起。我会做得更好的。
Да, знаю, это было жалко. Прости, что приходится тусить во мне. Я постараюсь исправиться.
说,他现在和他爸在一起,并且很抱歉这个夏天不能修剪草坪了。
Что он со своим отцом и ему жаль, что он не может косить его газон этим летом.
很抱歉,但是我必须拒绝你。我很感激你协助我,但是我必须留在这里,跟其他村民们在一起。
Прости, но я вынуждена отказаться. Я благодарна за помощь, но мое место здесь, среди моего народа.
-第一:我胳膊短。瞧瞧它们!你真的以为我能抱起一枚炮弹,哪怕是在水下面吗?
Первое: у меня маленькие руки. <Сам/Сама> посмотри! Думаешь, я этими ручонками сумею подобрать тяжеленное пушечное ядро? Даже под водой...
我很抱歉,你一定得要拥有一栋也能让孩子在一起生活的住家房屋,否则我无法让你领养任何孩童。
Прости, но пока у тебя не будет дома, а в нем комнаты для детей, об усыновлении не может быть и речи.
是我在努力保守秘密,因为你们刚刚出生没几天,我曾将你们一起抱在怀中,我知道时候已到,因为我知道暗影将会逼近。
Это я был тем, кто добился, чтобы ее жизнь была тайной для всех. Ибо я держал вас обоих на руках сразу после того, как вы родились – и уже тогда знал, что момент настал. А еще я знал, что тени сгущаются.
她向你走来,用爪子抱住你的头骨。“没关系,我的孩子,”她低声说,“现在什么都不重要了,因为我们在一起。”
Она шагает к вам, обнимает ваш череп длинными когтистыми пальцами. "Неважно, малыш, – говорит она. – Все это теперь неважно. Главное, что мы вместе".
她双手抱着头,肩膀一起一伏地颤抖着。这个灵魂已经发不出声音,也流不泪了,但毫无疑问她还在哭泣。
Она закрывает лицо руками, плечи содрогаются от рыданий. Призрак плачет беззвучно, не проливая слез, но от этого не менее горько.
伊凡随后紧紧抱住你。你们的秘源融合在一起,你回想起你们共度的美好夜晚,美好的记忆爱抚着你的身体。让这个世界...再多等一会吧。
На этом Ифан сгребает вас в объятия. И когда сливаются ваши Истоки, вы ощущаете, как воспоминания о ночи, проведенной вместе, ласкают вашу плоть. Мир может подождать... еще немного.
伊凡紧紧抱住你。你们的秘源融合在一起,相互激荡,你回想起你们共度的美好夜晚,美好的记忆爱抚着你的身体。让这个世界...再多等一会吧。
Ифан сгребает вас в объятия. Ваши Истоки сливаются и начинают искрить, и вы ощущаете, как воспоминания о ночи, проведенной вместе, ласкают вашу плоть. Мир может подождать... еще немного.
“够了解的了,条子。我们一起派对,她是几个月前来这里的。”他抱起双臂。
«Достаточно, начальник. Мы отжигали. Она здесь уже несколько месяцев». Он скрещивает руки.
пословный:
抱 | 在一起 | ||
5)
1) обнимать; охватывать руками
2) держать на руках; нянчить
3) питать, лелеять
4) охапка; обхват
5) высиживать птенцов, сидеть на яйцах
|
1) вместе, совместно
2) быть вместе, начать встречаться
|
похожие:
在一起
摽在一起
呆在一起
凑在一起
加在一起
混在一起
住在一起
放在一起
聚在一起
冻在一起
缠结在一起
继续在一起
配装在一起
在一起工作
团结在一起
跟我在一起
联系在一起
凑合在一起
锻接在一起
永远在一起
融合在一起
编织在一起
在一起案子中
迎面撞在一起
套在一起的狗
和朋友待在一起
在一起和和睦睦
我们应该在一起
跟儿子住在一起
随便连在一起的
两株树长在一起
把东西捆在一起
与虫子绑在一起
把车厢挂在一起
各种情况凑在一起
混倒在一起的牛奶
有机地联系在一起
在一起多待一会儿
在一起修道的教士
跟亲爱的人在一起
把二和三加在一起
把颜料混合在一起
老在一起的三个人
交织在一起的树枝
把几张纸粘在一起
把插头插座插在一起
同一伙土匪搞在一起
把绳子两头结在一起
把沙和黏土搀在一起
把两块皮子缝在一起
交错在一起的铁蒺藜
把缆绳两端接在一起
把铁丝两端焊在一起
把铜与锡熔合在一起
整套装在一起的仪器箱
把毛线和丝线捻在一起
把蜡和脂油熔合在一起
把两手手指交叉在一起
我们的命运结合在了一起
把糖和桂皮放在一起捣碎
把构件正确地组装在一起
死死钉在一起的甲板铺板
把堆在一起的书籍整理出来
与诺尔德曼在一起的自画像
把两台播种机配在一起使用
山羊野马在一起——不合群
把大拇指、食指、中指捏在一起