抱歉!今天太忙了,顾不上电话你。
пословный перевод
抱歉 | ! | 今天 | 太 |
чувствовать себя виноватым, сожалеть; выразить сожаление; просить прощения
|
1) сегодня, нынче; нынешний
2) сегодняшний день; настоящее [время]
|
I наречие
1) слишком, чересчур, чрезмерно
2) весьма, крайне, очень
II прил.
великий; почтенный, почитаемый, уважаемый; высший, первый, старший; августейший, императорский; вежл. Ваш III словообр.
тера (десятичная приставка)
IV собств.
1) Тай (фамилия)
2) Тхэ, Тхай, Тхя (корейская фамилия)
|
忙 | 了 | , | 顾不上 |
1) быть занятым; хлопотать
2) торопиться; спешить
|
руки не доходят, некогда, не успевать (что-л. сделать), не обращать внимание
|
上电 | 电话 | 你 | 。 |
1) подавать питание
2) заряжать электрическим током
|
1) телефон (аппарат, номер); телефонный
2) разговор по телефону, телефонный звонок
|
ты, твой
|