拈三惹四
_
см. 拈花惹草
ссылается на:
拈花惹草niānhuā rěcǎo
хвататься за цветы и дёргать траву (обр. в знач.: заводить любовные шашни, обольщать женщин)
хвататься за цветы и дёргать траву (обр. в знач.: заводить любовные шашни, обольщать женщин)
пословный:
拈 | 三 | 惹 | 四 |
1) брать щепотью (пальцами); браться за...
2) мять пальцами, сучить
3) теребить пальцами, пощипывать; играть
|
1) три, 3, третий
2) многочисленный; несколько раз, много; во много раз; хорошенько, снова и снова
3) частое сокращение трёх "основных": 天-地-人, 天-地-气, 君-父-师, 三星, 三皇, 三王
|
I гл.
1) вызывать (чувство), привлекать (внимание), устраивать (историю, переполох)
2) навлекать на себя, нарываться 3) вызывать агрессию, провоцировать, задевать, трогать, задирать, злить, дразнить, обижать; лезть на рожон, соваться, нарываться на конфликт, тягаться, связываться
4) вмешиваться, касаться
II наречие
так, до такой степени
|
четыре; четвёртый
|