指定登陆点
_
назначенный пункт высадки десанта
примеры:
我们需要你前往北方,在破海者航道找到浪巅号。破海者航道就在比武场和洛斯加尔登陆点之间。你应该能在海岸东侧看到那艘船。请一定帮助伊尔琳船长击退敌人的攻击。
Отправляйся на север, к кораблю в проливе Хротгара, который находится между Ристалищем и лагерем Хротгара, и помоги капитану отразить атаку пиратов. Схватка происходит на востоке пролива.
我们并不需要派出全部的舰队,只要一支勇敢的冒险者队伍就能轻易完成这任务。<name>,带上你最优秀的同伴守在菲尔拉伦的登陆点,杀掉血帆的指挥官。这样他们的舰队不用多久就可以去喂鱼了……
Хотя зачем посылать целый флот, если хватит отряда отважных искателей приключений? <имя>, возьми с собой самых опытных бойцов, ступай на место высадки Фираллона и лиши пиратов Кровавого Паруса всех командиров. Весь флот отправится на дно следом за ними...
克瓦迪尔已经回到了诺森德的海岸,如果对他们的行动不加以阻止,他们一定会夺走我们的辎重给养,阻挠我们的援军及时到达。在他们之中有一个名叫唤雾者伊戈瓦尔的正驻扎在洛斯加尔登陆点西侧的一座岩洞里。在那里,他操纵海雾来隐藏克瓦迪尔和其手下的海兽。
Квалдиры вернулись на берега Нордскола – и это может стать для нас проблемой, если мы не обеспечим безопасность наших грузов и подкреплений. Один из их предводителей, призыватель туманов Йингвар, поселился в пещере на западной стороне лагеря Хротгара. Оттуда он управляет туманами, чтобы скрыть базы пиратов и подвластных квалдирам морских чудовищ.
пословный:
指定 | 登陆点 | ||
1) указывать; определять, назначать; устанавливать
2) выделять; выделение, определение
3) диал. безусловно, несомненно
|