指挥官的便条
_
Записка командира
примеры:
又见面了,指挥官。死之瘟疫依然纠缠着我,但只要圣光指引着我,我便能毅然前行。
И снова здравствуй, командир. Смертельная болезнь все еще преследует меня, но я должен сохранять решительность, да поможет мне Свет.
向悬槌堡发起决定性攻击的条件已经成熟了,指挥官。你愿意参战吗?
Сейчас идеальный момент для нападения на клан Верховного Молота, командир. Что ты об этом думаешь?
是的,指挥官命令我扫荡这条路上的墓窖…我以往从未与这些家伙打斗过…我怕得要死…
Угу, командир меня направил в склеп, который тут дальше по улице... а я никого не убивал раньше... и страшно очень...
要是你有意,到北边凄凉山上的加里维克斯防御站去找指挥官莫洛托夫便是。
Если тебе интересно, отправляйся на заставу Галливикса, которая находится на Одинокой вершине, к северу отсюда, и разыщи там командующего Молотова.
他们的指挥官,双辫将军,那是条真正的汉子,是我们最强的勇士之一。他就在南边巡逻,时刻警惕着部落的来袭。
Их командующий, генерал Двукосса, очень отважен. Один из лучших. С тех пор, как он патрулирует юг, Орда ведет там себя тише воды, ниже травы.
当我们拔出那支箭之后,我们注意到在箭杆上包着一张便笺。那上面草草地画着一个铁栏后面的兽人,下面还有指挥官哥沙克的签名。
Когда мы вытащили стрелу, заметили записку, прикрученную к древку. В ней не было ничего, кроме грубо нацарапанной картинки, изображающей, видимо, орка за решеткой, и подписи командира Горшака.
пословный:
指挥官 | 的 | 便条 | |