指桑说槐
zhǐ sāng shuō huái
см. 指桑骂槐
ссылается на:
指桑骂槐zhǐ sāng mà huái
указывать на тутовник, а бранить акацию (обр. в знач.: говорить обиняками; скрытые нападки, завуалированные обвинения; браниться, ругаться)
указывать на тутовник, а бранить акацию (обр. в знач.: говорить обиняками; скрытые нападки, завуалированные обвинения; браниться, ругаться)
пословный:
指 | 桑 | 说 | 槐 |
2) иметь в виду 3) опираться; полагаться на 4) палец |
I сущ.
1) бот. шелковица белая (Morus alba L.)
2) сан, бушмены
II гл.
собирать тутовые листья; заниматься шелководством III собств.
Сан (фамилия)
|
1) говорить; разговаривать; рассказывать
2) объяснять; растолковывать
3) сделать выговор [замечание]; упрекнуть
4) тк. в соч. учение; теория
|
I сущ.
1) бот. софора японская (лат. Sophora japonica)
2) места, предназначенные для трёх гунов (公) во время аудиенции у императора; ист. гун (公; дин. Чжоу) II собств.
Хуай (фамилия)
|