挣
zhèng; zhēng
I гл.
1) zhèng, zhēng напрягать (силы) ; натягивать; применять усилие
这块布两人一挣, 撕了 вдвоём потянули этот кусок материи ― он и лопнул
一根崭新的绳子, 都叫它挣断了! новёхонькую верёвку, и ту разорвал!
立挣浑身 мгновенно напрячь всё тело
2) zhèng добывать; наживать; получать, зарабатывать
一个月挣多少? сколько получает (зарабатывает) в месяц?
一切都是自己劳动挣来的 всё нажито собственным трудом
今天我们的生活, 是许多烈士用鲜血给我们挣来 теперешняя жизнь завоёвана кровью многих героев
II zhèng, zhēng прил. /наречие
среднекит. красивый, привлекательный
润得挣! наряжён так красиво!
ссылки с:
掙zhēng
I= 掙
II [zhèng]= 掙1) зарабатывать; добывать (напр., средства к существованию)
挣钱 [zhèng qián] - зарабатывать деньги
2) сбросить (напр., оковы); вырваться (напр., на свободу)
zhēng, zhèng
strive, endeavor, strugglezhèng
用力使自己摆脱束缚:挣脱枷锁 | 把捆绑的绳子挣开了。
◆ 挣
zhèng
用劳动换取:挣钱。
另见zhēng。
◆ 挣
zhēng
[挣扎]用力支撑:垂死挣 | 他挣着从病床上爬了起来。
另见zhèng。
I
zhēng
(1) 撞; 击 [strike]
摐金挣玉, 吐宫咽征。 --前蜀·贯休《长持经僧》
(2) 用力张开 [open by force]
你挣着口袋, 我量与你么。 --《陈州粜米》
(3) 另见zhèng
IIzhèng
(1) 用力摆脱 [struggle to get free]
那呆子左挣右挣, 挣不得脱手。 --《西游记》
郑屠挣不起来, 那把尖刀也丢在一边。 --《水浒传》
(2) 又如: 挣开; 挣不脱手
(3) 用力支撑 [support]
林冲挣的起来, 被枷碍了, 曲身不得。 --《水浒全传》
是有一个媳妇, 赛过男子, 尽挣得家住。 --《初刻拍案惊奇》
(4) 又如: 挣持(勉强支持); 挣扎(用力支撑或摆脱)
(5) 用力 [exert one's strength]
众匠人大半尚兀自在那里挣趱未办的工程。 --《水浒全传》
(6) 又如: 挣挫(勉力摆脱); 挣脱(奋力摆脱); 挣揣(用力获取); 挣罗(用力追求); 挣趱(勉力赶做)
(7) 用力获取; 赚取 [earn]
昔年先父原没甚所遗, 多亏我弟兄, 挣得些小产业, 只望弟兄相守到老, 传至子侄等辈分析。 --《醒世恒言》
(8) 又如: 挣下基业; 挣座(尽力争得; 获取); 挣多少钱; 一个月挣七十块钱
(9) 修饰 [bellish]
梳裹箱儿里取明镜, 把脸儿挣得光莹。 --金·董解元《西厢记诸宫调》
(10) 又如: 挣额颅(修饰头面)
(11) 发呆, 发怔 [stare blankly; be in a daze]
庙倒没去得成, 倒把俺婆婆气了个挣。 --《醒世姻缘传》
瞥然一见如风的, 有甚心情更待随喜?立挣了浑身森地!--金·董解元《西厢记诸宫调》
(12) 又如: 挣挣(发呆的样子); 挣痴(发呆的样子)
IIIzhèng
(1) 漂亮 [beautiful]
做为挣, 百事抢, 只少天衣, 便是捻塑的观音像。 --金·董解元《西厢记诸宫调》
(2) 又如: 挣挞(漂亮; 俊俏); 挣四(漂亮的); 挣达(漂亮); 挣勤(漂亮的嫖客)
(3) 另见zhēng
zhēng
1) 动 用力支撑。
水浒传.第八回:「林冲挣的起来,被枷碍了,曲身不得。」
儒林外史.第五回:「及到天气和暖,又勉强进些饮食,挣起来家前屋后走走。」
2) 动 用力拉扯。
如:「挣脱」、「挣断」。
西游记.第六十九回:「那呆子左挣右挣,挣不得脱手。」
3) 动 争夺。
如:「挣面子」、「挣光荣」。
zhèng
努力获取。
元.马致远.汉宫秋.楔子:「俺祖高皇帝,奋布衣,起丰、沛,灭秦屠项,挣下这等基业。」
红楼梦.第一一三回:「家里也挣了好几亩地。」
zhèng
to struggle to get free
to strive to acquire
to make (money)
zhēng
see 挣扎[zhēng zhá]zhēng
动
(书) (刺) stab; prick另见 zhèng。
2) 挣
zhèng
动
(用力使自己摆脱束缚) struggle to get free; struggle to free oneself; push and pull; try to throw off:
挣开绳索 free oneself from the bonds
(用劳动换取) earn; make; labour for:
挣大钱 make a lot of money
挣饭吃 earn a living
她每月大约挣二百元钱。 She earns (makes) about 200 yuan a month.
另见 zhēng。
zhēng
(挣扎)zhèng
1) struggle; strive
2) earn
你每月挣多少? How much do you earn every month?
частотность: #2791
в самых частых:
синонимы: