排噬不能
_
crachotement
примеры:
我转过身的时候,一群吞噬者抢走了我的注能红宝石。在我们俩都被这些怪物吃掉前,你能不能把它们找回来?
Я только отвернулся, и вот мои припрятанные насыщенные рубины растащили пожиратели. Найди их, ладно? Пока эти монстры нас не сожрали.
你很聪明!我们能不能解剖你的大脑?当然,不是现在!我们会配合你的日程安排。
Ну ты голова! Кстати, о голове, — ты не против, если мы ее вскроем и исследуем? Ха-ха-ха-ха! Скажи, когда тебе будет удобно.
这些锁大多有着某种排列模式,看你能不能从这些组合中找出正确的顺序。
Попробуй найти какую-нибудь закономерность. Это характерно для большинства таких замков.
пословный:
排 | 噬 | 不能 | |
1) расставлять; располагать в ряд
2) ряд; шеренга; линия
3) воен. взвод
4) ставить (спектакль)
5) тк. в соч. изгонять; вытеснять; выталкивать
6) плот
7) отводить; сбрасывать (напр., сточные воды)
8) пирог
9) отбивная (котлета)
|
I гл.
1) кусаться, вцепляться зубами, вгрызаться
2) кусать; терзать; пожирать, поглощать; клевать
II частица * трактуется как эвфоническая частица
III словообр.
биол. –фаг, фаго-
|
1) нельзя; нет; не быть в состоянии
2) неспособность
3) не следует, нельзя; недопустимый; невозможный
|