接线管
_
соединительный гильза; соединительная гильза
в русских словах:
примеры:
引火线接线板(无线电信管的)
запальная колодка радиовзрывателя
管线断接器(高空密闭飞行服的)
объединённый разъём высотного скафандра
顶部与底部接管法兰至切线的高度
height of top and bottom nozzles flanges from T.L.
飞机系统与弹射座椅管线断接器
разъём бортовых систем и проводов катапультного кресла
组合型管线断接器断开按钮(密闭飞行服的)
кнопка разъединения объединенного разъёма (скафандра)
空间生命管线(航天员离开航天器进入空间工作时与航天器舱连接的管线)
фал для выхода в космос
加压器应该能装到楼下机器的插槽。接下来只要我的管线有绕过过滤器就行了。
Этот регулятор надо вставить в аппарат внизу. Так как фильтры я отключила, больше ничего нам не надо.
密闭飞行服脐带式管线, 空间生命管线(航天员离开航天器在空间工作时, 与航天器舱连接的电缆和管路)
индивидуальная проводка скафандра
打开舱盖,你发现一件惹人注目的装置被连接在管线、齿轮和天知道别的什么玩意里。
Открыв крышку, вы видите внушительное механическое устройство с кучей проводов, шестеренок и черт знает чем еще.
пословный:
接线 | 线管 | ||
1) соединиться (напр. по телефону); подключение, присоединение, контакт; контактный
2) соединять провода, делать электропроводку
3) соединительный провод
4) сращивать (соединять) обрыв [провода]
|
канал для проводов; кабельный трубопровод; провода и трубы
|