控制联想
_
controlled associations
контрольная ассоциация
{心理} controlled association
kòngzhì liánxiǎng
psy. controlled associationпримеры:
你想从我这里得到这些欢乐与控制的∗武器∗……还不如妄想联盟国把他们的军舰签给你。
скорее коалиция сдаст свои военные корабли, чем Я тебе — эти ∗орудия∗ наслаждения И контроля.
这些东西把我们困在高墙之内,到底是谁在控制联邦呢?
Эти твари не дают нам даже носа высунуть из-за высоких стен. Кто же на самом деле главный в Содружестве?
我知道是杰克派你来的,他总是想控制我。
И я знаю, что вас прислал Джек. Он всегда пытался меня контролировать.
大家要的都是同一件事──想控制我的力量。
То же, что и всем - моя сила.
好的,其实我正通过你的雷姆行政官来控制联盟国战舰弓箭手。我正在执行一项重要任务。
Ладно. На самом деле я использую ваш „Рем Префект“, чтобы связаться со „Стрельцом“, боевым кораблем Коалиции. На меня возложено чрезвычайно ответственное задание.
一个薄弱的意志会很容易被你想控制的力量摧毁。
Потому что без него разум почти наверняка будет выжжен. Его разрушат силы, которыми он попытается управлять.
爱德华是帮杰克做事的。我知道是杰克派来的。他一直都想控制我。
Эдвард, который работает на Джека. Я знаю, что за этим стоит Джек. Он всегда пытался меня контролировать.
我告诉过你了,他很厉害。他能让他们听他的话,用思想控制他们。
Я же говорил. Он... исключение. Он может подчинить их своей воле. Управлять ими силой мысли.
杰克什么事都想控制,却连维持血清正常供应都做不到。
Джек хочет всем управлять, но даже не в силах обеспечить поставки сыворотки.
记住我的话,或我会让你记着:谁也别想控制我,哪怕他是神是魔。
Запомни мои слова, или я тебе о них напомню: я не раб ни людям, ни богам, ни даэдра.
是啊,说得像她会听我的话一样。如果你想控制她,自己去跟她说。
Можно подумать, она меня послушает. Лучше ты с ней поговори, если хочешь ее образумить.
但是你不在乎这些吧?我想杰克只是派你来带我回家的。他总是想控制我。
Но вам же на это наплевать, да? Я уверена, что вас прислал Джек. Он всегда пытался меня контролировать.
记住我的话或者由我来让你记住:谁也别想控制我,哪怕他是神是魔。
Запомни мои слова, или я тебе о них напомню: я не раб ни людям, ни богам, ни даэдра.
为什么国王还不让各个公会自行武装?可能是他想控制所有武装的队伍。
Почему король не вооружил гильдии? Видимо, он хочет держать всех вооруженных людей под контролем.
пословный:
控制 | 联想 | ||
1) держать [под контролем]; ставить [под контроль], подчинять [себе]; господствовать над...; доминировать, главенствовать; владеть, управлять, вести; ограничивать, держать в рамках; обуздывать 2) тех., эк. контрольный, проверочный
3) господство, контроль, власть; главенство, превосходство; обуздание, ограничение
4) ctrl (клавиша на клавиатуре)
|
1) ассоциация (связь) идей, думать по ассоциации о (чем-л.)
2) напоминать, воскрешать в памяти
Lenovo (китайская компьютерная компания) |
похожие:
联动控制
联想抑制
思想控制
联合控制
互联控制
控制联系
联机控制
联锁控制
并联控制
联盟控制
级联控制
控制妄想
双联控制
控制联测
联线控制
被控制妄想
并联控制器
级联控制器
限制性联想
串联控制器
串并联控制
联机控制台
理想控制点
单级联控制
限制联想法
双联控制器
被联盟控制
串-并联控制
联防联控机制
微分级联控制
电子偶联控制
程序控制联锁
联机作业控制
直接级联控制
控制元件联锁
锅炉联合控制
联机控制文件
速度级联控制
互联控制机构
联合控制装置
联机控制设备
同轴联动控制
不相关联控制
联机控制系统
联动控制设备
串并联控制器
并联控制回路
联机自动控制
循环联机控制
级联控制系统
分段级联控制
速度关联控制
级联动作控制
联机处理控制
联合调度控制
人机联合控制
联合自动控制
消防联动控制
联合控制系统
控制变量理想值
联盟控制的区域
串并联电池控制
未配联控制方式
自动控制台联锁
联合控制委员会
人机联系控制器
非联锁双重控制
并联运行控制器
级联动作控制器
控制棒联接套筒
钻机的联合控制
国际自动控制联盟
玛加萨联结控制器
消防联动控制装置
联邦水污染控制法
非关联的双重控制
水污染控制联合会
相互联系控制机构
人机联系显示控制
手控自控联合控制
联机试验控制程序
联机数字控制系统
控制变量的理想值
联合国出入控制系统
国际自动控制联合会
控制系统的串联补偿
串并联励磁绕组控制
北南核控制联合委员会
信号设备联锁装置控制
集中联锁道岔就地控制
联邦水污染控制管理局
手动控制联锁逻辑单元
同受控制对象相互联系的装置
通信联络的作战技术控制中心
动力装置和通信联系的控制点
联合国预防和控制犯罪委员会
联合国粮农组织控制东非沙漠蝗虫组织
犯罪预防和控制方面联合国活动进展报告
联合国预防和控制犯罪领域国家通讯员网
联合国犯罪预防和控制领域政府任命的国家通讯员网