掷果
zhìguǒ
забрасывать фруктами (проезжающего красавца; обр.: открыто восхищаться чьей-л. красотой)
zhí guǒ
1) 扔投果实。
如:「动物园里禁止游客掷果喂食动物。」
2) 形容妇女爱慕俊俏男子,或美男子受人欢迎。
醒世恒言.卷二十八.吴衙内邻舟赴约:「何郎俊俏颜如粉,荀令风流坐有香。若与潘生同过市,不知掷果向谁傍?」
聊斋志异.卷十.胭脂:「遂其掷果之心,亦风流之雅事。」
见「潘郎车满」条。
1) 谓妇女对美男子表示爱慕。
2) 指美男子受到妇女爱慕。
zhìguǒ
lady's man