描述项
_
description entry, descriptive item
статья схемы
description entry
description entry; discriptive item
в русских словах:
статья описания базы данных
[计]数据库描述项
примеры:
我们听到报告说,有人携带一条项链逃跑了,根据描述就长你这样。
Нам сообщили, что видели вора, сбежавшего с ожерельем, – и ты подходишь под описание преступника.
那是关於一项非常危险仪式的描述,实际上是道地的死灵术 - 那种会让你被处以火刑的法术。
Это описание очень опасного ритуала. Собственно, это чистая некромантия. За такое на костре сжигают.
从这个圣骑士的日记上看,只有奥达曼才有可能是项链上的那三块宝石的所在地。如果日记的描述还算准确的话,在奥达曼里有大量的暗炉矮人和穴居人在活动。
Дневник паладина дает, скорее всего, единственную подсказку, о том, где искать камни из ожерелья. Если верить записям паладина, то придется иметь дело с дворфами Стальгорна и троггами, борющимися за контроль над раскопками в Ульдамане.
пословный:
描述 | 项 | ||
описывать; описание, характеристика
|
1) тк. в соч. шея (тыльная сторона)
2) пункт; раздел; объект; также сч. сл.
3) тк. в соч. сумма (денег)
|