插板
chābǎn
1) уст. подъёмный щит (в городских воротах)
2) шандор, шандорра, заграждение на гребне водослива
3) коммутационная панель
4) многоместная розетка, удлинитель
5) забивная доска; закладная доска; захлопка; заслонка
доска забивной крепи; кол забивной крепи
закладная доска; забивная доска; доска забивной крепи; подъемный щит; вкладной доска
chā bǎn
spilechābǎn
plank used as a bar to secure the city gateplugboard; stop plank; stop log; spile
вставная перегородка
1) 守城之具。於城门外为重门,以榆槐木制成,广狭与城门同,幔以生牛皮,裹以铁叶。两旁施铁环,贯以铁索。去城门五尺处立两夹木,亦以铁叶裹之。夹木开有槽,容插板起落。敌至则下之。外实以土,防火攻,内支以柱,防倾折。亦写作“插版”。参阅明茅元仪《武备志‧军资乘‧城制》。
2) 指分块插卸的木板门。
в русских словах:
выдвижной киль
中插板, 滑动龙骨, 活动垂直安定面
забивная крепь
板柱支架, 插板支柱, 打入式支撑
захлопка
插板; 单向阀
переноска
2) (электрический удлинитель) 插板 chābǎn
ППП панели постоянной памяти
只读存储器插板
примеры:
接插板, 转接板, 插塞盘(人工交换机的)
наборный поле
带中插板的划桨小帆船
парусно-гребной вельбот со швертом
начинающиеся: