撒烂污
_
比喻苟且马虎,不负责任。
ссылки с:
撤烂污sā lànwū
topo. make trouble (of a good-for-nothing/etc.)比喻苟且马虎,不负责任。
пословный:
撒 | 烂污 | ||
I гл.
1) sā распускать; отпускать; выпускать, пускать
2) sā выпускать, испускать, извергать
3) sā, sǎ разбрасывать, распространять, рассыпать, рассеивать, усеивать 4) sǎ посыпать; просыпать; рассыпать
5) sā распускать, давать волю; пускать в дело (в ход)
II sǎ собств.
Са (фамилия)
|
1) неподобающее поведение, распущенность, непристойность
2) диал. (жидкие) испражнения
|