撒种子
_
см. 撒种
ссылается на:
撒种sǎzhǒng
разбрасывать семена, сеять
разбрасывать семена, сеять
примеры:
撒种子
разбрасывать (распространять) семена
扫平大地。播撒种子。
Вскопаем землю, посеем семена.
撒下…的种子
заронить искру чего
撒了种子以后再掩土
разбросать зёрна, затем запахать
撒播死亡和毁灭的种子
сеять смерть и разрушения
灾祸会净化所有生命,然后我们再播撒新的种子。
Кары расчистят мир для новой жизни.
我宁愿面对妻子撒泼,也不愿如你这种的人的意,让你拿走我的饭钱。留着那枚破戒指吧,如果它真对你那么重要的话。
Уж лучше я со злой женой пойду объясняться, чем отдам тебе честно заработанные деньги. Оставь это клятое кольцо себе, если оно тебе так сдалось.
她所有的种子都撒了出来,并在这边落地开花。所以这片花园异常茂盛,史凯利格群岛其他地方却一片荒芜。
Все семена просыпались здесь... Поэтому роща такая буйная, а остальной Скеллиге бесплоден.
一股强大的力量接近了。是的,神灵的种子播撒于凡人之间,它的萌芽正向着光芒弯曲。你在寻找什么,神灵的种子吗?
Приближается великая сила. Да, росток божественного зерна, посеянного среди смертных, тянется к свету, который его породил. Чего ты ищешь, о божественное зерно?
「将此坠饰当成你随身所携的种子,把生命从维图加基播撒至整个拉尼卡。」 ~瑟雷尼亚法皇荷路杰
«Думай об этом медальоне, как о семени, с которым ты понесешь жизнь из Виту-Гази по всей Равнике». — Геруй, иерофант Селезнии
戈洛普是给杀掉了,但穴居人并没有被驱散。他的仆从们重新获得了留下的生长媒介,继续在赤红岩床播撒侵蚀的种子。
Ты <убил/убила> Глопа, но с троггами еще не покончено. Их прислужники оставили после себя реагент роста, который продолжает распространять семена порчи в Багровом зале.
пословный:
撒种 | 种子 | ||
1) семя, семена; семенной
2) комп. торрент, торрент-файл
3) спорт. сеяный (игрок, команда)
4) устар. источник, начало (чего-л.)
|