操作风险
cāozuò féngxiǎn
операционный риск (риск небрежных или некомпетентных действий руководства компаний, приводящих к убыткам)
cāozuò féngxiǎn
операционный риск (риск небрежных или некомпетентных действий руководства компаний, приводящих к убыткам)примеры:
基于风险作出的决策
принятие решений с учетом фактора риска
我正准备继续工作,那事就不记作风险了。
Я просто продолжу диалог и Не сочту это за угрозу.
像风伴会这样的小型空行师协会,跟乱匠合作风险不高,但收获很大。
Небольшим сообществам аэронавтов, вроде Братьев Ветра, нечего терять от союза с отступниками, а вот выиграть можно многое.
пословный:
操作 | 作风 | 风险 | |
1) трудиться; выполнять тяжёлую физическую работу, заниматься физическим трудом
2) процесс работы; труд; работа; действие, операция, манипуляции
3) тех. работа (машины, механизма); рабочий
4) эксплуатация
5) манипулировать; манипуляция, манипулирование
|
стиль [работы]; манеры, замашки, ухватки; образ
|
риск, опасность, угроза
|