攀山者皮革护腿
_
Кожаные набедренники горной высоты
примеры:
攀山者毛皮护腿
Прочные кожаные набедренники горной высоты
攀山者皮革裹腕
Кожаные наручные обмотки горной высоты
攀山者毛皮护腕
Прочные кожаные наручники горной высоты
攀山者毛皮护肩
Прочный кожаный наплеч горной высоты
攀山者毛皮护足
Прочные кожаные ботинки горной высоты
пословный:
攀 | 山 | 者 | 皮革 |
1) цепляться (за что-л.); карабкаться, лазить
2) подняться до, возвыситься до (чего-л., напр. породнившись с человеком высокого положения)
3) вцепляться, схватывать; тянуть на себя
4) диал. втягивать, вмешивать
|
I сущ.
1) гора; гористый; горный
2) горная (дикая) растительность; дикорастущий, дикий
3) уединённое место в горах; прибежище отшельника 4) будд. пустынь, скит (часто в названиях монастырей)
5) боковая стена (здания)
6) рама для шелковичных червей; выкормочная этажерка
7) могильный холм (особенно императорский в доханьскую эпоху)
8) * в метафоре государь
II наречие
1) диал. массу, целую кучу
2) горой; крепко, твёрдо, незыблемо
3) громогласно, громко, звучно
III собств.
Шань (фамилия)
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|
кожа (выделанная); кожаный; кожистый; кожевенный
|
护腿 | |||