放弃休息
_
отказать себе в отдыхе; жертвовать отдыхом; пожертвовать отдыхом
в русских словах:
жертвовать
жертвовать отдыхом - 放弃休息
примеры:
放弃休息
жертвовать отдыхом
放弃休息时间
give up one’s time for rest
我只想……在这里休息一下。尽管这外面尽是可恨的寒冷。但我不想放弃这段旅程……
Я... отдохну немножко. Хоть тут и чертовски холодно. Боюсь даже думать про дорогу назад...
该休息放松啰。
Пора немного отдохнуть.
这地方很适合休息放松一下。
Самое место немного отдохнуть.
这是女爵给猎魔人的屋子。没委托时可以在这里休息放松。
Поместье, подаренное ведьмаку ее сиятельством. Здесь можно отдохнуть между заказами.
пословный:
放弃 | 休息 | ||
бросать, отбрасывать; покидать, оставлять; отказываться от (напр. политики)
|
делать передышку (остановку), отдыхать; отдых, передышка; воен. привал; делать привал
|