政府监管
zhèngfǔ jiānguǎn
государственный надзор
примеры:
自由化论者指出,监管和调控将成为实现这一目标的障碍,因为政府根本不可能跟上快速的变化步伐。
Сторонники либерализации утверждали, что контроль и регулирование будут только помехой, потому что правительства все равно не смогут вовремя отреагировать на все изменения.
科索沃地方政府管理部
Kosovo Ministry of Local Government Administration
不论联邦监管人员最近如何大张旗鼓挽救一蹶不振的储蓄行业,越来越多的证据显示:政府所做仅仅在掩饰困扰该待业的严重问题。
Despite all the fanfare by Federal regulators over recent bailouts of sick savings institutions, evidence is mounting that the deals are merely papering over the severe problems plaguing the industry.
关于反动政府监狱里酷刑情况的介绍听了会叫人毛骨悚然。
Accounts of cruel tortures in the jails of the reactionary government would curl one’s hair.
当普通人接管政府,然后,呃……要求民主?
Это когда народ свергает правительство и э-э-э... требует демократии?
1999年6月冲突结束后,塞尔维亚再未对科索沃实行任何政府管理。
После окончания конфликта в 1999 г. Сербия не проявляла руководящих действий в отношении Косово.
军火库政府管辖的负责储存,发展,生产,试验或修理武器,弹药以及其他战备物资的机构
A governmental establishment for the storing, development, manufacturing, testing, or repairing of arms, ammunition, and other war materiel.
пословный:
政府 | 监管 | ||
1) правительство; правительственный
2) орган власти, власти; управа, управление (уездное, волостное); муниципалитет
|
1) содержать под стражей, надзор
2) контроль и управление, регулирование
|