教书
jiāoshū
1) учить грамоте
教英国书 учить английскому языку
2) преподавать, учительствовать
jiāoshū
преподавать, работать учителемjiāo shū
教学生学习功课:教书先生 | 他在小学里教书。jiāoshū
[teach school] 教学生学习功课
jiāo shū
教导学生学习各种知识。
儒林外史.第四十回:「备酒饭款待沈先生,说起要请他教书的话。先生应允了。」
老残游记.第一回:「教书,没人要他,学生意又嫌岁数大,不中用了。」
jiāo shū
to teach (in a school)jiāo shū
teach school; teach:
在中学教书 teach in a middle school; be a middle school teacher
以教书为业 teach professionally
jiāoshū
teach school; teach (usu. for a living)
你喜欢教书吗? Do you like teaching?
частотность: #8414
в самых частых:
в русских словах:
давать уроки
教书; 授课
заниматься
4) (учить) 给...上课 gěi...shàngkè, 教书 jiāo shū; (с отстающими) 补课 bǔkè
преподавать
教 jiāo; (заниматься преподаванием) 教书 jiāoshū; (работать преподавателем) 任教 rènjiào
синонимы:
примеры:
教书的材料
учительский талант
她在这所大学教书已有20个春秋。
She has taught in this university for twenty years.
在中学教书
teach in a middle school; be a middle school teacher
以教书为业
teach professionally
你喜欢教书吗?
Тебе нравится преподавать?
吃碗教书匠的饭
зарабатывать на жизнь учительствованием
在校外授课; 授课; 教书; 讲课
давать уроки
教书; 授课; 在校外授课
давать уроки
作为家族次子,商会事务尚不需要行秋主持。但在各大巨贾子弟中,行秋拥有罕见的读书天赋,向来受教书先生们赞赏。
Будучи вторым сыном в семье, Син Цю не придётся взваливать на себя бремя ведения дел гильдии, однако пока дети других торговцев тратят деньги своих отцов, Син Цю занимается учёбой и слушает своих учителей.
后来,我去学院教书,只待了两年。太简单也太安稳了。没人真正明了毁灭学派的荣耀……
Начал было преподавать в Коллегии - через два года ушел. Слишком просто. Слишком скучно. Никто из них не понимал величия школы Разрушения...
你是维吉玛最好的医疗者,那是你的天职,前方有你的未来等著你…你曾说过,你想回学院教书。
Ты лучшая целительница в Вызиме. Это твое призвание, у тебя большое будущее. Ты всегда говорила, что хочешь вернуться в академию, преподавать.
这是交出邪教书籍的最后机会!尤其是亵渎圣火的魔法书和随身小册!
Последний раз приказываю: сдавайте неправедные книги, в особенности гримуары и трактаты, Священный Огонь порочащие!
教师不仅要教书,也要激起学生的兴趣。
A teacher should entertain as well as teach.
教书决非易事。
Teaching is by no means a breeze.
教书是一种有价值的职业。What was his calling?
Teaching is a worthwhile calling.
他把晚年用在教书和编纂以前的著作。
He spent his last years (in) teaching and editing earlier writings.
你考虑过以教书为职业吗?
Have you ever thought of going in for teaching?
要不然他还会在教书,因为他的心仍然在课堂上和他的学生们在一起。
Otherwise he would still be teaching, because his heart and soul were still in the classroom with his students.
教书是最神圣的工作之一。
Teaching is one of the holiest tasks.
至于教书,我还是个新手。
I’m a newcomer to teaching.
我愿意来教书,但是对我的学科已不熟悉了。
I would like to go back to teaching but I’m out of touch with my subject now.
她打算以教书为业。
She intends to make teaching her profession.
她曾在一个偏僻的村庄里教书。
She taught in a remote village.
他在柏林教书。
He teaches in Berlin.
他缺少教书的才能。
He has little vocation for teaching.
她一次又一次地变换职业,最后选定了教书。
She went the vole and finally settled on teaching.
告诉她格里夫是个瘾君子。她还让他在学校里教书?
Сказать, что Грифф был торчком. И она позволяла ему учить детей?
我还希望她带我去她教书的大学呢。
О-о. А я уж понадеялась, что вы покажете мне, где ваш университет…
所以老师就是教书的,对吧?他们不会自己务农、开店或是卖武器之类的?哇喔。
А учителя только и занимались тем, что учили? Ничего не выращивали, не продавали, не толкали оружие из-под полы? Ух ты.
她在哪教书?
Где она преподает?