整理者
_
trimmer
в русских словах:
обработчик
〔阳〕加工工人, 加工者, 整理者. ~ кожи 制革工人.
примеры:
吾乃巧手先生,万物的整理者。仰望这间我自称已经整理过的房间,然后绝望吧。
Я Мистер Помощник, всем уборщикам уборщик. Взгляните на мои великие деянья!
新闻节目主播在新闻节目中综合整理若干记者的报导。
anchorman, anchorwoman, anchorperson)An anchor coordinates a newscast in which several correspondents give reports.
我的名字叫安妮特,先生。我妈妈叫普莱桑斯,她是这家店的老板。她在里面,照料柜台……或者是整理库存。
Меня зовут Аннетт, сэр. А хозяйку лавки — Плезанция, это моя мама. Она сейчас внутри, у кассы стоит или товары перекладывает.
数百年前的学者们整理记录了蒙德诸多无名游吟诗人的诗篇,将其编纂结集,命名为《林间风》。
Сборник поэзии Мондштадта, составленный руками учёных сотни лет назад.
пословный:
整理 | 者 | ||
1) упорядочивать, приводить в порядок, выправлять, урегулировать; консолидировать; улаживать; устраивать; распоряжаться [имуществом]; упорядочение
2) сводить воедино, суммировать, систематизировать, структурировать (напр. мнения)
3) укладывать, собирать (багаж)
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|