文明成果
wénmíng chéngguǒ
достижения цивилизации
wénmíng chéngguǒ
достижения цивилизациипримеры:
[会议]成果;成果文件
результаты (работы конференции); итоговый документ конференции
我们选择与其它文明携手,共同抵御较大的威胁。如果成功,我们将会获益。而如果任务失败,敌人将变得更强。
Мы объединились с другими державами перед лицом масштабной угрозы. Если мы победим, то будем вознаграждены; если же проиграем, враг станет сильнее.
一个未曾谋面的文明成为第一个对其他玩家产生文化影响力的文明。
Неизвестная держава - первая, чья культура стала модной для другого игрока.
只有专利证特有人有权使用发明成果。
Только патентовладелец вправе распоряжаться результатами (запатентованного) изобретения.
中国自古就主张和而不同。我们希望,国与国之间、不同文明之间能够平等交流、相互借鉴、共同进步,各国人民都能够共享世界经济科技发展的成果,各国人民的意愿能够得到尊重,各国能够齐心协力推动建设持久和平、共同繁荣的和谐世界。
С древности китайцы исповедуют принцип «достижения согласия при наличии разногласий». Мы надеемся, что между государствами, между различными цивилизациями может быть установлен равноправный обмен, что они могут учиться друг у друга и сообща продвигаться вперед. Мы надеемся, что народы всех стран смогут совместно пользоваться плодами развития мировой экономики, науки и техники, что чаяния народов всех стран будут уважаемы, что все страны смогут единодушно стимулировать строительство гармоничного мира с его долгосрочными мирными отношениями и общим расцветом.
пословный:
文明 | 成果 | ||
1) культура; просвещение; культурный; образованный
2) культурность; цивилизация; цивилизованный, культурный
3) новый, современный; на иностранный лад; западный
4) уст. гражданственность
|