断后路
duàn hòulù
отрезать путь к отступлению
duàn hòulù
cut communication lines to the rear; block retreatпримеры:
切断敌人后路
отрезать противнику путь к отступлению
断了他的后路!
Отрезайте ему дорогу!
再次使用信号枪,把那些路障轰上天!我先帮你断后。当你到加图尔那边的时候,我会过来帮忙的。
Пусть этот сигнальный пистолет снова послужит нам, взорви баррикады! Я прикрою тебя с тыла, а когда ты доберешься до Гатрула, помогу тебе.
пословный:
断后 | 后路 | ||
1) остаться без потомства
2) выставить заслон (арьергард); прикрывать отступление
|
1) тыл армии; арьергард; хвост колонны; тыловые части
2) тыловые коммуникации; тыловое направление; путь отступления
3) перен. возможность к отступлению; возможность лавировать; лазейка; шанс
4) мед. постериорный
|