断绝外交关系
duànjué wàijiāo guānxì
разрывать дипломатические отношения
порвать дипломатические отношения; прервать дипломатические отношения; разорвать дипломатические отношения; разорвать дипломатические отношения с чем
duànjué wàijiāo guānxì
разрыв дипломатических отношенийв русских словах:
порвать
порвать дипломатические отношения - 断绝外交关系
порывать
порывать дипломатические отношения - 断绝外交关系
прерывать
прервать дипломатические отношения - 断绝外交关系
разрывать
разорвать дипломатические отношения - 断绝外交关系
примеры:
与... 建立(断绝)外交关系
установить [разорвать] дипломатические отношения с кем-либо
几个南美洲国家和纳粹德国断绝了外交关系。
Several South American states broke off diplomatic relations with Nazi Germany.
中断外交关系
suspend diplomatic relations
提出或拒绝外交要求对外交关系有什么影响?
Как выдвижение требований или отказ их выполнить влияет на дипломатические отношения?
埃尔多安表示: "耶路撒冷是穆斯林的红线。我们可能因此中断与以色列的外交关系。”
"Иерусалим - это красная черта для мусульман. Мы можем разорвать дипломатические отношения с Израилем из-за него", - заявил Эрдоган
пословный:
断绝 | 外交关系 | ||
1) прервать; разорвать; прекратить
2) оборваться, прекратиться; погибнуть, исчезнуть
|