新仇旧恨
xīnchóu jiùhèn
новая и старая вражда накладывались друг на друга, вечная ненависть
ссылки с:
旧恨新仇непрерывная ненависть
xīnchóu-jiùhèn
[old scores and new; new hatred piled on old] 新仇加旧恨, 形容仇恨深
xīn chóu jiù hèn
all the old and recent grudges; new hatred and old; new hatred piled on old; new injustice as well as old; old and new scores; old scores and new; fresh animosity added to an old grudgexīnchóujiùhèn
new hatreds piled on old ones1) 新近的仇恨加上旧有的仇恨。形容仇恨极深。
2) 指先后和自己结仇的人。
в русских словах:
ненависть
вечная ненависть - 新仇旧恨
синонимы:
примеры:
对敌人的新仇旧恨,一齐涌上心头。
Hatred of the enemy, for old and new wrongs, welled up in his heart.
与…算清新仇旧恨
свести новые и старые счёты с кем-либо, рассчитаться с кем-либо
奥特兰克山谷的旧恨新仇
"А вот раньше на Альтераке..."
新仇旧怨
Враги старые и враги новые
пословный:
新 | 仇 | 旧恨 | |
1) новый; современный; свежий
2) вновь; заново; нео-
|
I сущ.
1) chóu враг, противник, соперник
2) chóu ненависть, вражда, злоба
3) qiú * пара, чета, компаньон, сотоварищ; партнёр II chóu гл.
1) отвечать, откликаться
2) ненавидеть (кого-л.), мстить, враждовать с (кем-л.)
3) платить, выплачивать, возмещать
III прил./наречие qiú
равный, в равной степени
IV собств. qiú
Цю (фамилия)
|