方向盘套
fāngxiàngpán tào
чехол на руль, оплетка для руля
примеры:
方向盘老化
износ руля
(方向盘)分划圈
буссольный кольцо
舵 轮; (автомобиля) 方向盘; 驾驶盘
рулевое колесо (на корабле)
向盘旋(转弯)方向侧滑
скольжение в сторону виража
握起方向盘(或舵轮)
браться за руль
他们发现她倒伏在方向盘上。
They found her slumped over the steering wheel.
握着方向盘的手心都有了丝丝的潮意
ладони повлажнели от держания руля
他刚开始学开车,还有些掌握不好方向盘
он недавно сел за руль, поэтому еще плохо контролирует рулевое колесо
她猛然向左转动方向盘避开一个骑车的人。
She turned the steering-wheel sharply to the left to avoid a cyclist.
把方向盘往右边转转, 好修正驾驶上的偏差。
Turn the wheel to the right to correct the steering.
没有那么云淡风轻——他的手往枪套方向移动了。
Ну, на самом деле не так уж спокойно: его рука тянется к кобуре.
“我的天,当然没有,我不是卧底。帆船的方向盘上有个短波电台,”她朝着船舱点了点头。
«Боже, нет, конечно! Я же не какой-нибудь агент под прикрытием. Возле штурвала есть коротковолновый приемник». Она кивает в сторону каюты.
你把自己塞到方向盘下面,想看得更仔细一点。这里好像散落着一些工具——一把锤子,一副老虎钳,一个锈蚀的扳手——被那个没有条理的司机随手扔的到处都是。
Ты втискиваешься под приборную панель, чтобы получше посмотреть. Похоже, инструменты, которые тут валяются, — молоток, плоскогубцы, ржавый гаечный ключ, — побросал на пол неаккуратный шофер.
пословный:
方向盘 | 套 | ||
1) рулевое колесо, руль (автомобиля), баранка
2) стол вертлюга
3) угломер
4) буссоль
|
1) чехол; футляр; обёртка
2) надеть; натянуть
3) запрячь; заложить
4) накинуть (напр., петлю); надеть (напр., уздечку)
5) искать; добиваться
6) копировать, подражать
7) формула; выражение; штамп
8) сч. сл. комплект; набор; сервиз
|
похожие:
方向盘轴
打方向盘
方向盘锁
罗盘方向
转向盘套
方向盘总成
方向分划盘
袖珍方向盘
方向盘校正
车辆方向盘
握起方向盘
控制方向盘
方向盘打死
方向盘圆盘
罗盘方向线
汽车方向盘
方向盘喇叭
转动方向盘
弹性方向盘
驾驶方向盘
方向盘调节
掌握方向盘
方向盘旋钮
方向旋转盘
打死方向盘
方向盘换挡
方向盘螺杆
磁罗盘方向
炮兵方向盘
潜望式方向盘
罗盘轨道方向
航向罗盘方位
汽车方向盘锁
左方向盘车辆
把方向盘打死
方向盘分划圈
多功能方向盘
硬橡胶方向盘
方向盘固定器
多动能方向盘
方向盘主轴套管
水平方向操纵盘
垂直方向操纵盘
一般炮兵方向盘
赛车游戏方向盘
罗盘方向传感器
轮椅方向盘系统
方向盘安装螺栓
潜望式炮兵方向盘
量角器方向分划盘
炮兵潜望式方向盘
反方向罗盘刻度盘
方向盘多功能开关
操纵螺杆方向盘螺杆
舵轮方向盘, 舵轮
方向盘多功能开关仪表
按标准钟面刻度盘确定方向
水平面360°转弯中向盘旋方向慢滚
水平面360°转弯中向盘旋反方向慢滚