施舍处
shīshěchù
благотворительная столовая
примеры:
浪花不断冲刷着海岸,淹没了一片芦苇丛。遥远的南边有一个无家可归人员的避难所,人们正聚集在施舍处旁边。一个老妇人在发放免费的针织围巾。
Волны бьются о берег, растворяясь в тростнике. Далеко на юге в приюте для бездомных на суповой кухне собирается народ. Пожилая женщина бесплатно раздает вязаные шарфы.
今天不会施舍给你的,布瑞纽恩。到别处吧。你会吓跑能付我钱的客人的。
И не надейся, Бренуин. Брысь. Ты мне распугаешь всех покупателей с деньгами.
пословный:
施舍 | 处 | ||
I shīshě
1) жертвовать, благотворительствовать; подавать милостыню; благодеяние, милость; подаяние
2) возвышение и падение
II shīshè
место отдыха
|
I 1) помещаться; находиться; располагаться
2) жить; существовать
3) уживаться; ладить
4) тк. в соч. вести дела; распоряжаться; решать (напр., проблемы) 5) налагать взыскание; наказывать
II [chù]1) место
2) отдел; управление; бюро
3) (также [chu]) суффикс некоторых существительных
|