无其奈何
wú qí nài hé
犹言无可奈何。指感到没有办法,只有这样了。
wú qí nài hé
犹言无可奈何。指感到没有办法,只有这样了。
犹言无可奈何。
пословный:
无其奈 | 奈何 | ||
1) в риторич. вопросе что поделать (-ничего не поделаешь); что можно предпринять (-ничего не предпримешь)
2) среднекит. третировать, воздействовать (на что-л.); как-нибудь справиться, совладать (с чём-л.); унимать 3) наказывать, карать (в судебном порядке): налагать взыскание (штраф)
|