无可否认
wúkě fǒurèn
неоспоримый; бесспорный; вне всякого сомнения
wú kě fǒurèn
неоспоримый; бесспорныйwú kě fǒu rèn
不能不承认。
如:「经过军中严格的训练,无可否认的,他在身心各方面都有长足的进步。」
wú kě fǒu rèn
There is no denying it.; It cannot be denied that ...; It is not to be denied that...; There is no denying.wúkěfǒurèn
There is no denying.примеры:
你错了,这是无可否认的。
Ты ошибся, и это неоспоримо.
无可否认的 力量!
Твоя сила не вызывает сомнений!
你的力量无可否认。
В мастерстве тебе не откажешь.
但,无可否认的……这有用。
Но в каком-то смысле... это помогает.
但,无可否认的…这有用。
Но в каком-то смысле... это помогает.
无可否认,火灾和杀害是他们所作为,不过说实话…我的王国现在需要的是和平。
Ты прав, пожары и резня - их рук дело. Но по правде... сейчас мне нужен мир в королевстве.
好了。贾维德?你很聪明,那无可否认。不过你犯了一个严重的错误。
Готов. Явед? Ты умен, это бесспорно, но ты сделал одну серьезную ошибку.
还是要给你记上一分。这一点无可否认。
Это все равно очко в твою пользу. Неоспоримое.
是的。露比,那个∗贩毒女司机∗。现在已经无可否认。是时候去找哈迪兄弟们聊聊了……
Да. Руби — ∗дальнобойщица-наркоторговка∗. Теперь всё очевидно. Время задавать парням вопросы...
它有着无可否认的魅力。非常的出众。
В нем есть свое очарование.
这无可否认,但我的口袋也不是无底洞。
Да я и не возражаю. Только мой кошель не бездонный.
你打牌很有点手段,满可以去挑战克拉茨试试。他的牌组是我给的,牌技也是我教的,孰料后浪推前浪啊。还有格雷密斯特,他这人很不怎么样,但其天赋无可否认。
Ты отличный игрок, попробуй-ка сыграть с Крахом. Это я дал ему колоду, научил правилам игры, но ученик давно превзошел учителя. Еще есть Гремист. Вредный тип, но в таланте ему не откажешь.
你赢了,唉,这无可否认。但是想吹嘘的话就去找个还不知道的人吧。
Выиграл ты, выиграл, я знаю. Иди, похвались кому-то, кто не знает.
无可否认, 他当时并不知道。
Admittedly, he didn’t know that at the time.
她的能力是无可否认的。
There is no gainsaying her ability.
你所看到的事无可否认:黑环教团正在猎杀你,或者至少是付钱雇别人追杀你。很难知道谁在为他们效力。你需要留意你的同伴...
Из того, что вы увидели, ясно одно: Черный Круг охотится за вами – или платит за это другим. Невозможно определить, кто еще может на них работать. Вы оглядываете спутников...
无可否认,这些只是原型机,可能有一些设计上的瑕疵。但费点心力,没有什么是无法修正的。
Это экспериментальные образцы и, возможно, у них есть недостатки. Но упорный труд все исправит.
无可否认。你让我们十分佩服。
Вы отлично поработали.
пословный:
无可 | 可否 | 否认 | |