无水酒精
wúshuǐ jiǔjīng
абсолютный спирт; абсолютный этиловый спирт, безводный спирт, стопроцентный спирт
абсолютный спирт
безводный спирт; абсолютный спирт
абсолютный спирт
абсолютный спирт; безводный спирт; дегидратированный спирт
абсолютный спирт; дегидратированный спирт; безводный спирт; абсолютный этиловый спирт
absolute alcohol; anhydrous alcohol
absolute alcohol; anhydrous alcohol; raw spirit
в русских словах:
абсолютный спирт
绝对酒精,无水酒精
примеры:
(1). Всесоюзный научно-исследовательский институт пивобезалкогольной и винодельческой промышленности ( 1961-1986, ранее:ЦНИЛПП и ВНИИПП;позже:ВНИИ напитков и минеральных вод) 全苏无酒精啤酒和啤酒酿造工业科学研究所(前:中央啤酒酿造和无酒精饮料工业科学研究实验室和全苏啤酒酿造工业科学研究所;后:全苏饮料和矿泉水科学研究所)
(2
(2
вНИИ ПБ и ВП
含水酒精的
aqueous alcoholic
无酒精性饮料
безалкогольные напитки
湿功率(喷水或喷水酒精混合液时的功率)
мощность с впрыском воды или водноспиртовой смеси
干推力额定值(不喷水或水酒精混合液时的推力额定值)
мощность без впрыска воды или водноспиртовой смеси
无酒精饮料、啤酒及酒类酿造工业科学研究所
Центральный научно-исследовательский институт пивно-безалкогольной и винной промышленности, ЦНИИПБиВП
Государственное учреждение и Всероссийский научно- исследовательский институт пивоваренной, безалкогольной и винодельческой промышленности" 国家机构"全俄啤酒酿造, 无酒精和葡萄酒酿造工业科学研究所"
ГУ ВНИИ ПБ и ВП
爽脆可口的酸甜果实,无论生食或是酿酒都很是美味。也可以制成清爽的无酒精饮料。
Ароматное и хрустящее. Вкусное и в сыром виде, и в виде сидра.
清新时尚的无酒精饮品。十分提神的薄荷饮料,用树莓加以装饰,散发着雅致的清香。
Модный свежевыжатый безалкогольный напиток. Исключительно освежающая мята, немного ягод для сладости и неповторимый тонкий аромат.
清新时尚的无酒精饮品。在鲜榨的钩钩果果汁中放入冰块并稍加调制,泛起梦幻般的紫色。
Модный свежевыжатый безалкогольный напиток. Сочетание сока из волчьих крюков, лёд и щепотка других ингредиентов даёт сказочный оттенок пурпурного.
清新时尚的无酒精饮品。据说有很不错的醒酒功效,酒客们常点一杯作为聚会结束的标志。
Модный свежевыжатый безалкогольный напиток. Говорят, что он неплохо отрезвляет. Часто его заказывают под конец вечеринки.
пословный:
无水 | 水酒 | 酒精 | |
безводье; безводный (в сложных терминах, гл. обр. химических, также: ангидрид; ангидридный)
|
вежл. [моё] слабое вино
|
алкоголь; спирт
|