无瑕水晶
_
Безупречный кристалл
примеры:
德莱尼人的希望就象你们<race>对财宝的渴望一样强烈,回到这块被诅咒的土地中去,再给我拿回一颗无瑕的德莱尼水晶球来。
Надежда дренеев столь же сильна, как твоя жадность до безделушек, <раса>. Возвращайся в те проклятые земли и найди еще одну безупречную сферу из дренетиста.
当那个混账玛托留斯离开我们的部族时,他还带走了比无瑕的奥术水晶更加宝贵的东西——我们制作炽热助熔剂的配方!我相信他一定在利用这个配方从黑铁矮人那里获取利益。
Когда этот негодяй Мальторий покинул клан, он унес с собой кое-что поважнее безупречнейшего чародейского кристалла. Он украл рецепт огненного плавня! Полагаю, это была его возможность выслужиться у дворфов Черного Железа.
<race>,你的小脑袋能理解一颗无瑕的德莱尼水晶球有多么珍稀吗?无数德莱尼人终其一生就想要寻找一块这样的水晶,可是却屡遭失败,一直没能达到愿望。
<раса>, может ли твой ничтожный мозг понять уникальность безупречной сферы из дренетиста? Некоторые дренеи тратили всю свою жизнь на поиски одного-единственного кристалла – и все лишь для того, чтобы встретиться с ужасной судьбой, не достигнув своей цели.
你现在就站在库米沙面前,你知道库米沙想要什么,而且你还愿意帮助我?很好,<race>……在你探索者个区域的过程中,只要找到一颗无瑕的德莱尼水晶球,就把它带回来给我,我会以你永远都无法想象的财富回报你。
И вот ты стоишь перед Кумишей, знаешь, что требуется Кумише. Ты все еще желаешь помочь? Отлично, <раса>... Если ты в какой-нибудь момент своего путешествия через эти земли найдешь безупречную сферу из дренетиста, верни ее мне и я вознагражу тебя так, как тебе не грезилось в самых безумных мечтаниях.
尽管你可能找不到纯净无瑕的德莱尼水晶,但是在你探索这片土地的过程中,一定可以找到若干有瑕疵的德莱尼水晶碎片。
Быть может, ты никогда не найдешь безупречную сферу из дренетиста, однако во время скитаний по этим землям тебе, несомненно, удастся обнаружить различные несовершенные фрагменты дренетиста.
每一场阿尔贡蜥人的求婚指环上面都应该镶有三块无瑕的紫水晶。
В аргонианском обручальном кольце должно быть три безупречных аметиста.
我已经有了金箍带,但我还需三块无瑕的紫水晶来完成装饰。
У меня уже есть золотое кольцо, но в него нужно вставить три безупречных аметиста.
每一只阿尔贡人的求婚戒指都应该带有三块无瑕的紫水晶。
В аргонианском обручальном кольце должно быть три безупречных аметиста.
我已经有了黄金戒指,但我还需三块无瑕的紫水晶来完成装饰。
У меня уже есть золотое кольцо, но в него нужно вставить три безупречных аметиста.
无瑕紫水晶 + 白化蜘蛛囊荚
Безупречный аметист + Брюшко паука-альбиноса
无瑕紫水晶 + 破损的白化蜘蛛囊荚
Безупречный аметист + Поврежденное брюшко паука-альбиноса
无瑕紫水晶 + 盐堆 + 白化蜘蛛囊荚
Безупречный аметист + Соль + Брюшко паука-альбиноса
无瑕紫水晶 + 白化蜘蛛卵囊
Безупречный аметист + Брюшко паука-альбиноса
无瑕紫水晶 + 受损白化蜘蛛卵囊
Безупречный аметист + Поврежденное брюшко паука-альбиноса
无瑕紫水晶 + 盐堆 + 白化蜘蛛卵囊
Безупречный аметист + Соль + Брюшко паука-альбиноса
无瑕晶甲手套
Безупречные рукавицы из кристальных пластин
无瑕晶甲巨盔
Безупречный большой шлем из кристальных пластин
无瑕晶甲护腿
Безупречные ножные латы из кристальных пластин
无瑕晶皮手套
Безупречные захваты из шкуры хрусталиска
无瑕晶甲腰带
Безупречный большой пояс из кристальных пластин
无瑕晶皮护腕
Безупречные наручи из шкуры хрусталиска
无瑕晶皮护腿
Безупречные набедренники из шкуры хрусталиска
无瑕晶甲护腕
Безупречные наручи из кристальных пластин
无瑕晶皮风帽
Безупречный клобук из шкуры хрусталиска
无瑕晶皮腰带
Безупречный пояс из шкуры хрусталиска
无瑕晶钩风暴斗篷
Безупречный плащ шторма с кристальной застежкой
无瑕晶锋利刃斗篷
Безупречный клинковидный плащ с кристальной кромкой
无瑕晶固毁灭斗篷
Безупречный укрепленный кристаллами плащ рока
无瑕水栖战斗石
Безупречный камень битв для водных питомцев
пословный:
无瑕 | 水晶 | ||
1) кристалл; хрусталь
2) мин. горный хрусталь
3) кварц
4) акрил
|