早上好
zǎoshanghǎo
доброе утро, с добрым утром!
доброе утро
zǎoshanghǎo
[good-morning] 上午见面时说的应酬话
zǎo shang hǎo
Good morning!zǎoshang hǎo
Good morning!синонимы:
примеры:
早上好·问候菲谢尔
Доброе утро: Фишль
早上好!我们今天去哪儿冒险啊?
Доброе утро! Куда сегодня отправимся за приключениями?
早上好·问候奥兹
Доброе утро: Оз
早上好…唔?是哪里没有梳理好吗,请不要盯着我的…盯着我的头饰看。
Доброе утро! Что такое? Что-то в волосах? А... Не надо смотреть на мои... заколки.
早上好哟!要不要一起晨跑?
Доброе утро! Хочешь пойти на утреннюю пробежку вместе?
早上好,早餐已经做好了哦。我就待在你身边,如果哪里不合口味,请随时告诉我。
Доброе утро! Ваш завтрак уже готов. Я всегда рядом и, если вам что-то не понравится, то не стесняйтесь мне об этом сообщить.
早上好,昨晚睡得还好吗?研究表明,只有睡眠充足,第二天的精神才会好,而且,脑袋的运转也会更高效哦。欸…什么?我总是熬夜?那个…唔,没办法嘛。
Доброе утро, как спалось? Исследования показывают, что без здорового сна невозможна эффективная умственная и физическая деятельность. А?.. Что? Мало сплю? Ну... ничего не поделаешь!
早上好…
Доброе утро...
「早上好,孩子们。请各位打开乙太阀门,点燃护手。」 ~吉拉波学校教师拉吉布
«Доброе утро, дети. Пожалуйста, откройте эфирные вентили и зажгите перчатки». — Ракиб, гирапурский учитель
早上好,圣·吉斯莱恩路的要塞事故公司,这里是东伊苏林迪1号中继站。请重复,这是个人日志吗?
Доброе утро, „Фортрес Эксидент“ на Сен-Брюн, это Восточно-островалийский ретранслятор № 1. Пожалуйста, подтвердите, это личный журнал?
早上好。圣吉莱纳路的要塞事故公司,这里是东伊苏林迪1号中继站。
Доброе утро, „Фортрес Эксидент“, рю-де-Сен-Гислен, это Восточно-островалийский ретранслятор № 1.
远处有一台收音机。这个世界的收音机。里面正播放出声音:早上好,极乐世界。很快你就会回到那个世界。
Где-то вдалеке звучит радио. Радио мира. Передают звуки: доброе утро, Элизиум. Скоро ты вернешься в мир.
“早上好!耶!一起来,一起来,一起来!”他叫嚷着,显然没有意识到现在的时间。
«Добро утро! Да! Давай-давай-давай-давай!» Видимо, он не совсем представляет, сколько сейчас времени.
“早上好,警官。我是乔伊斯。”她伸出手问候你。
«Доброе утро. Меня зовут Джойс». Она протягивает руку в знак приветствия.
“早上好啊,耶!一,二,三!叶科卡塔,快快出发!“
Доброе утро, да! Раз, два, три! Екокатаа — земля мечты!
“早上好。”他朝你快速地点了一下头。
«Доброе утро», — коротко кивает он.
早上好。有什么能帮你的吗?
Доброго утра вам. Чем могу служить?
早上好,警官!
Доброго вам утра!
早上好!耶!一起来,一起来,一起来!
Добро утро! Да! Давай-давай-давай-давай!
早上好,警官。
Доброе утро.
“早上好。”
«Доброе утро».
早,早上好。感觉我快吐了。
Добрый... добрый... Блевать охота...
早上好。我想问一下去新加坡全包旅游的价格。
Good morning. I’d like to know the price of the package tour to Singapore.
妈妈叫他早点上床睡觉,第二天早上好早点起床。int。
Mum told him to go to bed early so he could get up early the next morning.
早上好,小两口。我的天居然是亡灵!又这样,扎拉?真的假的?
Доброе утро, голубки... твою мать, да это ж нежить! Опять ты за свое, Джейра? Ты серьезно?
早上好,小两口。我的天居然是亡灵!又这样,扎拉特?真的假的?
Доброе утро, голубки... твою мать, да это ж нежить! Опять ты за свое, Джейрат? Ты серьезно?
早上好,小两口。
С добрым утром, голубки.
祝您早上好。
Доброго вам утречка.
早上好……但是,我猜您不是为了无关紧要的琐事而来。
Добрый день... Думаю, вы пришли не для обмена любезностями.
系统广播:早上好。您已休眠 -50- 天。根据州和联邦法规,在光圈科技扩展休闲中心的所有测试候选人必须定期唤醒,进行强制身体和精神健康运动。
Доброе утро. Вы находились в консервации... пятьдесят дней. Все испытуемые в Центре продолжительной консервации должны регулярно пробуждаться и выполнять упражнения для поддержания физического и умственного здоровья.
早上好啊,亨利。
Доброе утро, Генри.
пословный:
早上 | 上好 | ||
1) превосходный, отличный; лучший, высшего качества
2) посещать, ходить на (занятия)
|