时至今天
shí zhì jīntiān
с того времени по сегодняшний день
примеры:
时至今日仍在运转!
И все-таки она движется!
时至今日,回想起来,仍然难过。
Even now the thought of it agonizes me.
几百年前,这里会举行以古老天神之名进行的血祭。当地人相信,时至今日依然有黑暗力量笼罩着这块地方。
Много веков назад здесь проводились кровавые ритуалы в честь древних богов. Местные верят, что тут до сих пор появляется нечистая сила...
真有趣,我认为时至今日她也该回到他身边了。
Забавно, я-то думала, она к нему вернулась.
在我小时候,父亲总能在关键时刻救我。时至今日,依然如此。
В детстве меня всегда спасал отец. С тех пор ничего не изменилось.
时至今日,莎伊勒的后人仍雄据这片她不愿让给执政院的绿色地带。
До сих пор потомки Шейлы живут в зеленых угодьях, которые она отказалась уступить Консульству.
我们自己也发动了奇袭。在夜色的掩护下我们准备了火陷阱,弓箭手在适当的时机将火点燃。至今我仍旧无法相信我们竟打算愚弄他们的斥候。如果不是因为那场伏击,今天我们就不会有机会交谈,也不会有上亚甸。
Но и мы припасли им подарочек. Ночью насыпали огневые валы, а лучники в нужный момент их подожгли. До сих пор не верится, что мы обвели вокруг пальца ихние разъезды. Если б не эта хитрость, мы бы с тобой сейчас не разговаривали. Да и не было бы никакого Верхнего Аэдирна, наверное.
пословный:
时 | 至今 | 今天 | |
1) время
2) час
3) сезон; время года
4) эпоха; период
5) тк. в соч. постоянно
6) тк. в соч. современный; текущий; модный 7) при удвоении то..., то...
8) во время; в то время, когда
9) (подходящий) случай; момент
|
1) сегодня, нынче; нынешний
2) сегодняшний день; настоящее [время]
|