时间膨胀
shíjiān péngzhàng
растяжение времени, расширение времени, замедление времени
time dilatation; time dilation
примеры:
这样小的轨道覆盖……你使用了一个微分方程来补偿引力时间膨胀吗?
Такая маленькая орбитальная зона действия... Вы использовали дифференциальное уравнение, чтобы компенсировать гравитационное растяжение временного интервала?
等熵{膨胀时}排气速度
скорость истечения при изэнтропическом расширении
等熵膨胀时排气速度
скорость истечения при изэнтропическом расширении
他∗没有∗接受。他的身体也没有。天啦,不,他没有崩溃——相反,他更加膨胀了。时间流逝。疼痛继续。在他的睡梦中呻吟。
Он не выходит в дверь! Тело не выходит. О боже, нет... Он не разлагается, а наоборот, распухает. Много часов. В мучениях. Он стонет во сне.
пословный:
时间 | 膨胀 | ||
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|
1) распухать, разбухать, вздуваться; расширяться; вздутие, опухоль
2) физ. расширение
3) эк. инфляция
4) зазнаться, возгордиться, возомнить о себе
|