明正典刑
míngzhèngdiǎnxíng
назначать высшую меру наказания на основании закона; приводить в исполнение смертный приговор
míng zhèng diǎn xíng
依照法律,处以极刑。míngzhèng-diǎnxíng
[carry out a capital punishment; execute lawfully] 依照法典, 公开处罚
míng zhèng diǎn xíng
正,治罪。明正典刑指依照法律公开处决。
宋.王楙.野客丛谈.卷十.宣帝待霍氏:「使显等稍自悛改,则霍氏富贵,将来未艾。奈何悖逆之节,愈益驯嘄,而不容掩匿,苟不明正典刑,天下其谓帝何?其势不得不诛耳。」
明.陆采.明珠记.第三十四出:「故户部尚书租庸使刘震,忘累朝之厚恩,受逆贼之伪命,除将明正典刑外,妻子俱合随坐。」
míng zhèng diǎn xíng
carry out (execute) a capital punishment; punish sb. according to lawmíngzhèngdiǎnxíng
punish according to law【释义】明:表明;正:治罪;典刑:法律。依照法律处以极刑。旧时多用于处决犯人的公文或布告中。
【出处】宋·吕颐浩《辞免赴召乞纳节致仕札子》:“如是托疾,自当明正典刑;如委实抱病,伏望天慈,放臣闲退。”
依法公开处刑。
синонимы:
примеры:
正刑明辟
упорядочить систему наказаний и делать очевидным вину (наказуемых)
пословный:
明正 | 正典 | 典刑 | |
1) ясно определять, четко устанавливать
2) ист. минчжэн (чиновник, управлявший некитайскими народностями в пров. Сычуань при дин. Юань и Мин)
|
1) классические книги, классика
2) каноническая литература, библейский канон
|
1) уст. уложение о наказаниях, уголовный кодекс; обычные наказания (по закону)
2) ведать наказаниями
3) старинный (исконный) закон; древние [образцы для] руководства; идеальный образец, эталон
|