易守难攻
yì shǒu nán gōng
защищать легко, атаковать сложно (неприступный)
yì shǒu nán gōng
易于防守且难以被攻破。
如:「此地形势险要,易守难攻,自古即为兵家必争之地。」
yì shǒu nán gōng
easily guarded, hard to attackyìshǒunángōng
easy to hold but hard to attackчастотность: #56171
примеры:
我们分头行动向西边的内陆推进。注意留意那些看上去不起眼却又易守难攻的地方。
Давай разделимся и прочешем местность к западу. Ищи что-нибудь неприметное и легко обороняемое.
而易守难攻、狭窄险要的海门入口是一处绝佳的咽喉要道。
К счастью для нас, проход очень узкий.
所以说,这不完全是座宫殿,对吧?因为它不但坚固、安全,而且看起来易守难攻。
Ну, здесь, конечно, не дворец. Зато прочно, надежно и легко оборонять.
пословный:
易 | 守 | 难 | 攻 |
1) лёгкий; легко
2) тк. в соч. изменить; переменить
3) тк. в соч. менять; обменивать; обмен
|
1) охранять; защищать; оборонять
2) присматривать; смотреть за кем-либо
3) соблюдать, блюсти
4) около; рядом
|
1) трудный; тяжёлый; трудно; трудность
2) неприятный; противный
II [nàn]1) бедствие; катастрофа
2) тк. в соч. укорять; обвинять
|
1) прям., перен. нападать, атаковать; штурмовать
2) штудировать; изучать
|