晒暖儿
shàinuǎnr
греться на солнце
shàinuǎnr
греться на солнцеshàinuǎnr
〈方〉在日光下取暖:靠在墙根晒暖儿。shài nuǎnr (变)shài nuǎr
北方方言。在日光下取暖。
如:「冬天晒暖儿好舒服。」
shài nuǎnr
(方) get warm in the sunshàinuǎnr
coll. warm up in the sun (in winter/etc.); bask in the sunпословный:
晒暖 | 儿 | ||
I 1) ребёнок
2) сын
II [èr, -r]1) суффикс имён существительных иногда с уменьшительным и ласкательным значением 2) суффикс существительных, образованных от других частей речи, главным образом, от глагола
3) суффикс некоторых наречий
|