晕眩
yūnxuàn
головокружение; круги в глазах
Притронуться
Голова кружится
Оглушающий
yūnxuán
притворство; видимостьyūn xuàn
头昏眼花的感觉。亦指神志昏乱的样子。
如:「感觉晕眩时,要赶快躺下来休息。」
yūn xuàn
to feel dizzy
dizziness
yūnxuàn
dizzy; giddy1) 眩晕。感觉本身或周围的东西在旋转。
2) 眼睛昏花。
в русских словах:
верченный
晕眩, 纺纱, 使旋转, 甩干, 旋转, 纺, 打旋, 抽绩, 飞奔, 螺旋下降
укачивать
2) обычно безл. 颠簸的晕眩呕吐 diānbǒde yùnxuàn ǒutù; (на пароходе) 晕船 yùnchuán; (на поезде, машине) 晕车 yùnchē
примеры:
如果没吃早饭就洗, 很容易发生晕眩, 甚至低血糖性休克。
Если принимать душ не позавтракав, может возникнуть головокружение и даже гипогликемический шок.
火热。晕眩水冰。快乐部落。
Горячий огонь. Холодный дурман-питье. Счастливый племя.
你感到一阵晕眩。突然有些∗步伐不稳∗。
Голова кружится. Тебя вдруг начинает ∗пошатывать∗.
你被恐慌所笼罩,同时还有一种令人晕眩的既视感。然后一切归于沉寂。
Тебя охватывает паника, а также пьянящее чувство дежавю. А потом всё умолкает.
柳树皮或鸢尾根治胃痛更好一些。麦芽汁可能会引起晕眩恶心。
От болей в животе я бы взял кору ивы или корень ириса. Зверобой вызывает головокружение.
喝下煎药后才能看到。这药让我头痛、晕眩,但我必须忍受这些症状才能看清折磨我的妖灵。
Только когда выпью отвар. После него у меня болит голова, мутит. Но я терплю - не хочу глаз с него спускать.
要不我们坐下来?你看上去有点晕眩…
Может, сядем? Ты что-то бледновата...
我的头挨了一击而觉得晕眩。
I was dazed by the blow on my head.
晕机病由飞行中的飞机运动引起的恶心,呕吐和晕眩
Nausea, vomiting, or dizziness induced by the motion that occurs during air flight.
他有一种晕眩的感觉。
He had a sensation of dizziness.
暑热使我们晕眩。
We were giddy from the summer heat.
令人晕眩的高处
a giddy height
我在船上觉得有点晕眩想呕吐。
I felt a little queasy on the ship.
我们的确不知道另一面会有着什么。但我们应磨好剑,搭好弓,准备好炫酷的魔法晕眩来应对他们。随时准备出发!他们也许会使诈,会引诱,会迷惑我们,但是秘源猎人可不是那么好糊弄的!
Да, мы не можем знать наверняка, что ждет на той стороне. Встретим врага сверкающими мечами, натянутыми луками и всеми магическими погремушками, какие только у вас есть! Как бы нас ни пытались обмануть, перехитрить и одурачить, искателей Источника так просто не возьмешь!
身陷如漆黑之夜般的死寂中,你不知道哪条路向上,哪条路向下。你看着自己每个选择的后果,晕眩感模糊了你的意识。该死的一个又一个选择。
В непроглядной тьме бесконечной ночи вы не отличаете верх от низа. Вас охватывает головокружение, перед вами предстают последствия каждого сделанного выбора. Один проклятый выбор за другим.
突然你感觉有些热,极端的热。你的视线变得模糊,感觉有点晕眩。一些奇怪的家伙出现在你面前,那是一群被你身上的热气所吸引的灵魂,在空气中像烟雾似的扭动着。
Внезапно вам становится жарко. Невыносимо жарко. Ваш взгляд затуманивается, вы чувствуете слабость. Перед вами появляются странные создания – тени, извивающиеся в воздухе, привлеченные вашим жаром.
您感到晕眩并失去方向感。
Вы дезориентированы, и у вас кружится голова.
觉得晕眩?
Голова кружится?
许多人认为,家里的核聚变分配盒可能会造成危险。装置的确会散发少量辐射,不过我们可以保证它完全安全。如果您出现以下症状,我们确定这跟洁净能源没有关系:症状包括恶心、呕吐、腹泻、头痛、发烧、晕眩、定向力障碍、虚弱、疲倦、掉发、伤口不易痊愈、低血压、皮屑或灼伤。
Многие считают, что термоядерная распределительная коробка может представлять опасность для жильцов дома, в котором она установлена. Устройство действительно излучает ничтожно низкий уровень радиации, но мы уверяем вас, что оно полностью безопасно. Если вы испытываете следующие симптомы, даем слово, что они никоим образом не связаны с нашей технологией "Чистая энергия": тошнота, рвота, диарея, головная боль, повышенная температура, головокружение, дезориентация, слабость, усталость, выпадение волос, замедленное заживление ран, низкое кровяное давление, шелушение и ожоги кожи.