普通试样
_
рядовая проба
примеры:
嗯。对于...普通的实验对象,这算得上相当惊人的剂量了。我们换种方法试试看,怎么样?
Хмм. Эта доза была достаточно чувствительной для моих... нормальных подопытных. Попробуем новый подход, ты не против?
又一把汤匙。没错,跟上一把一样普通。
Ложка как ложка. Ничего необычного
普普通通…不管怎样,我还是被一个婆娘给打败了。
Так себе... В конце концов, меня же баба победила...
在她那里,失去自己的名字就像中年危机一样普通。
Судя по ее тону, потеря имени — это нечто столь же распространенное, как кризис среднего возраста.
你确定吗?普普通通的箭矢到处都是,但特殊的箭矢却十分罕见。在你制作箭矢之前,请先尝试使用不同的材料来加工你的箭头。
Вы уверены? Число особых стрел (в отличие от обычных) ограничено. Прежде чем создать особую стрелу, поищите для наконечника подходящее сочетание.
盖亚拉和她母亲一样……拥有炽若烈焰的精神。也许面对一个普普通通的对手能让她放下戒心。
У Гейяры пламенный дух... как и у ее матери. Возможно, сражение против общего врага поможет вам завоевать ее доверие.
пословный:
普通 | 通试 | 试样 | |
1) общепринятый, распространённый, всеобщий
2) обыкновенный, обычный; обычно; рядовой, простой
3) общий (не частный), генеральный
|