暑
shǔ
1) жара, зной (особенно влажный); жаркий
暑往则寒来 когда спадает жара, становится холодно
2) разгар лета; лето, летний
暑月 летние месяцы
暑雨 летние дожди
3) вредное влияние жары; тепловой удар
受了暑 получил тепловой удар
ссылки с:
暑похожие:
shǔ
жара; зной; сезон жары; жаркий
寒来暑往 [hánlái shŭwăng] обр. - жара сменилась холодами
暑天 [shŭtiān] - жаркое время года
shǔ
hotshǔ
кит. мед. зной, жараshǔ
热<跟‘寒’相对>:暑天│中暑│受暑│寒来暑往。shǔ
I
(1) (形声。 从日, 者声。 本义: 炎热) 同本义 [heat]
暑, 热也。 --《说文》。 暑近湿如蒸, 热近燥如烘,
一寒一暑。 --《易·系辞》
六月徂暑。 --《诗·小雅·四月》
土润溽暑。 --《礼记·月令》
寒暑燥湿风火。 --《《素问·天玄纪大论》
冬日则寒冻, 夏日则暑伤。 --《韩非子·人间训》
乌兽稀毛, 其性能暑。 --晁错《言守边备塞疏》
触风雨, 犯寒暑, 呼嘘毒疠, 往往而死者相藉也。 --唐·柳宗元《捕蛇者说》
轻霜露而狎风雨, 是故寒暑不能为之毒。 --宋·苏轼《教战守》
(2) 又如: 暑溽(夏天闷热的气候); 暑岁(炎热干旱的年岁); 暑夏(炎热的夏季); 暑寒(天气炎热与寒冷); 暑湿(炎热潮湿)
II
(1) 炎热的日子 [hot weather]
寒往则暑来, 暑往则寒来。 --《易·系辞下》
寒暑不兼时而至。 --《韩非子·显学》
(2) 夏季 [summer]
寒暑易节, 始一返焉。 --《列子·汤问》
杭有卖果者, 善藏柑, 涉寒暑不溃。 --明·刘基《卖柑者言》
(3) 又如: 暑月(夏月); 暑雨(夏季的雨); 暑伏(夏季中的伏时。 是一年之中最热的时期); 暑雨祁寒(夏大雨, 冬大寒); 暑夜(炎夏之夜)
shǔ
1) 名 炎热的夏天。
如:「盛暑」、「酷暑」。
2) 名 热。
如:「避暑」、「溽暑」。
3) 形 炎热的。
如:「暑天」、「暑气」。
shǔ
heat
hot weather
summer heat
shǔ
名
(热) heat; hot weather:
寒来暑往 as summer goes and winter comes; as time passes
盛暑 at the height of the summer; very hot weather
消暑 pass the summer in a leisurely way
中暑 get sunstroke (heatstroke); suffer heat exhaustion
shǔ
①<形>炎热。《芙蕖》:“避暑而暑为之退,纳凉而凉逐之生。”
②<名>炎热的季节;盛夏。《卖柑者言》:“杭有卖果者,善藏柑,涉寒暑不溃。”
shŭ
1) 炎热;炎热的夏季。
2) 中医术语。病因“六淫”之一属阳邪,易在夏季致病。
частотность: #16443
в самых частых:
синонимы: