暗影守护
_
Аспект Тьмы
примеры:
通灵领主是暗影界永恒的守护者,他们只有傲然屹立,我们才能继续履行天命。
Некролорды – вечные защитники Темных Земель. Они должны оставаться сильными, чтобы мы и впредь могли следовать Предназначению.
我们是暗影界的守护者,决不能对强大的敌人熟视无睹。
Мы, защитники Темных Земель, никогда не отступаем перед сильным врагом.
玛卓克萨斯的军队是暗影界的守护者。他们一直平衡着各方势力,如同舞台上称职的演员,从不会夺走太多关注。
Армии Малдраксуса – защитники Темных Земель. Раньше они всегда уравновешивали друг друга, как актеры на сцене, каждый зная свою роль и не перетягивая одеяло на себя.
力量的平衡已被颠覆,暗影界的守护者也遭受了重创。
Равновесие силы было нарушено, и вместе с ним ослабли защитники Темных Земель.
这是对玛卓克萨斯精神的背叛!我们的意义是守护暗影界以及其中的一切,而不是屠杀、利用一切!
Это порочит все, за что сражается Малдраксус! Мы обязаны защищать Темные Земли и их обитателей, а не использовать тела павших в жутких экспериментах!
你击败的敌人不仅仅威胁着炽蓝仙野,更是整个暗影界的祸害。炽蓝仙野的守护者,你的善举赢得了一项特殊的恩赐——召唤帷翼龙的精魄变成它们的形态的能力。>
Ты <победил/победила> врага, который угрожал не только Арденвельду, но и всем Темным Землям. За это, <защитник/защитница> Арденвельда, ты получишь особый дар – способность призывать сущность туманокрыла и принимать его облик.>
玛卓克萨斯身为暗影界的守护者,正在努力重获它的地位。但对晋升堡垒的进攻依然玷污了我们的荣耀。
Малдраксус начинает вновь занимать свое место защитника Темных Земель. Но коварное нападение на Бастион запятнало нашу честь.
“索瑟海姆的人民,守护者的后裔,必须保持警戒,以免赫玛·莫拉的黑暗影响力,或甚至背叛者本身有一天重回岛上。”——摘录自《守护者与背叛者》
...люди Солстейма, наследники Стража, должны оставаться бдительными, иначе может наступить день, когда попадут они под темное влияние Хермы-Моры или даже самого Предателя. - отрывок из Страж и Предатель
“……索瑟海姆的人民和守护者的后裔保持警戒,以免赫麦-莫拉的黑暗影响力,或甚至背叛者本身有一天重回岛上。”——摘录自《守护者与背叛者》
...люди Солстейма, наследники Стража, должны оставаться бдительными, иначе может наступить день, когда попадут они под темное влияние Хермы-Моры или даже самого Предателя. - отрывок из Страж и Предатель
诺克图娜尔是掌管潜行和暗影的魔神,也是盗贼的守护神。
Ноктюрнал - даэдрическая владычица скрытности и тени, покровительница воров.
龙喉暗影守卫
Хранительница теней из клана Драконьей Пасти
圣典:防护暗影
Кодекс защиты от темной магии
黑暗守护者的标示牌
Табличка с именем темного хранителя
魔典:防护暗影结界
Гримуар заслона от темной магии
附魔披风 - 暗影护甲
Чары для плаща - теневая броня
公式:附魔披风 - 暗影护甲
Формула чар для плаща - теневая броня
莱雅娜出现在了火岩深渊中。一队暗影守望者已经困住了她。
Лиара появилась в Вулканических глубинах. Ее видела группа темных стражниц.
长久以来,玛卓克萨斯一直在保护暗影界免受外来的威胁。
Армия Малдраксуса всегда защищала Темные Земли от внешних врагов.
在你的要求下,暗影守望者已经加入了熔火前线的战斗。你应该去找萨伊娜·风驰队长,看看他们是如何大展身手的。
По твоей просьбе темные стражницы присоединились к битве на Огненной передовой. Поговори с капитаном Сайной Нагоняющей Грозу и убедись, что ее умения нашли должное применение.
玛卓克萨斯的军队曾经负责保护暗影界,应对来自彼岸的任何威胁。但他们现在已经分崩离析。
Армии Малдраксуса должны защищать Темные Земли от угроз извне. Но скоро от них не останется и следа.
пословный:
暗影 | 守护 | ||
тень
|
1) защищать, охранять, оберегать
2) ухаживать (за кем-л.); дежурить (напр. у постели больного)
|
похожие:
暗影守卫
暗影防护
暗影庇护
暗影护甲
暗影护体
暗魂守护者
暗影护目镜
暗影守望者
暗色守护者
暗影护甲片
晦暗守护者
守护者影瓣
幽暗城守护者
暗影屏蔽护符
暗影议会护腕
暗影猎手护肩
暗影议会护腿
暗影之风护腿
暗影拥抱护肩
暗影抚慰护手
影踪派守护者
暗影爆发护手
暗影锁甲护胫
暗影之力防护
黑暗阴影护腕
暗影议会护肩
幽影谷守护者
夏暮暗影护甲
守护者的影像
贪婪暗影护腿
无尽暗影护腕
潜伏暗影护肩
暗影贤者护符
暗影魔守护者
暗影肌体护腿
暗影征服者护腿
黑暗守护者钥匙
暗影追猎者护腿
暗影治疗者护腕
暗影碾压者护胸
暗影碾压者护腿
暗影碾压者护手
暗影征服者护手
暗影碾压者护肩
召唤暗影守望者
漂移暗影庇护所
暗影征服者护肩
暗影追猎者护肩
暗影神谕者护腿
暗影涤荡者护腕
暗影征服者护胸
奥金尼暗影护符
黑暗守护者比塞克
暗魂守护者的种子
黑暗守护者的腕甲
守护者的暗影尖石
守护者的暗影水晶
黑暗守护者沃弗克
黑暗守护者艾迪斯
黑暗守护者佩沃尔
黑暗守护者尤格尔
暗影祭师的护命匣
黑暗守护者希姆雷尔
受伤的幽暗城守护者
黑暗守护者奥弗加特
打开黑暗守护者宝箱
结构图:暗影护目镜
晦暗的梦境守护者手甲
冒险:暗影界的守护者
希普利的暗影丝绸护腿
完美守护者的暗影水晶
图鉴:守护者的暗影尖石
魔网守护者埃雷苟斯的影像