暮光碎片
_
Сумеречный осколок
примеры:
因此我们需要暮光信徒身份勋章的复制品。我可以制作这样一枚勋章,但是我需要一个大块魔光碎片,还有深渊圣殿骑士所佩戴的纹章。
Чтобы эта хитрость удалась, необходим статусный медальон. Я могу создать его, но мне понадобится большой сверкающий осколок и талисманы храмовников Бездны.
我们要伪造一枚只有他们教派中最高级别的成员才拥有的暮光贵族之戒。如果你可以带给我大块魔光碎片和深渊徽记的话,我就可以帮你制作一个。
Для этого понадобится кольцо Власти, которое носят лишь вожди сектантов. Я готова создать такое кольцо, если ты принесешь мне большие сверкающие осколки и перстни Бездны.
暮光之锤教徒曾在西北方进行发展。如果你现在去那里,还会发现那个区域到处都是元素生物,四周散落着的木头碎片和帆布可以帮你找到营地所在的地点。
На северо-западе отсюда некогда благоденствовал лагерь служителей культа Сумеречного Молота. Теперь на месте лагеря остались лишь обломки древесины и ткани, среди которых бродят элементали.
我从那里找回了一些粘土石板碎片,但是数量还不足以拼成有用的东西。如果你可以帮我找到其它的石板碎片,我们也许可以找到暮光之锤出现在希利苏斯的原因。
Мне удалось добыть там несколько кусочков глиняной таблички, но их слишком мало, чтобы узнать что-нибудь ценное. Не сможешь ли ты добыть остальные фрагменты? Быть может, они прольют свет на деятельность Сумеречного Молота в Силитусе.
暮光之锤也许以为让一条巨龙守护碎片会很安全,但我阅龙无数,知道他们都有一个弱点。骄傲。
В Сумеречном Молоте полагают, что фрагмент в безопасности, раз его охраняет дракон, но я встречала достаточно драконов и знаю, что их единственная слабость – это гордыня.
在这些洞穴里寻找装有暮光武器的箱子,把它们砸成碎片。
Найди ящики с оружием Сумеречного Молота в этих пещерах и разнеси их на мелкие кусочки.
把暮光之锤和世界之柱碎片的消失联系在一起,事情就完全说得通了。但愿我们行动够快,能及时将它夺回来。
В участии Сумеречного Молота в исчезновении Столпа Мира есть глубокий смысл. Давай надеяться, что мы сможем действовать достаточно быстро, чтобы вернуть Столп.
不是蓝色歌唱水晶……不是蓝色波光碎片……
Это не синий поющий кристалл... не пульсирующий синий осколок...
把圣典给我拿来,再准备一些大块魔光碎片和暗影之皮,外加一块原始黑钻石,然后我就可以合成秘药了。
Принесите мне "Манускрипт Средоточия", несколько больших сверкающих осколков, шкуру тени и безупречный черный алмаз, и я создам для вас магический знак.
嗯……你还需要准备一些英雄之血,一块原始黑钻石,外加一些大块魔光碎片。当然我也有可能说得不完全正确!
Хм... Насколько я помню, там требуется кровь героев, безупречный черный алмаз и большие сверкающие осколки. Впрочем, я могу и ошибиться!
пословный:
暮光 | 碎片 | ||