曳
yè
гл. А
1) нависать, тянуться (напр. об облаках); расстилаться, распространяться (о дыме, тумане)
曳于前阿 расстилаться (распространяться) по впереди лежащему берегу (откосу)
2) тащиться; волочить ноги
疲曳 в изнеможении волочить ноги
гл. Б
1) тянуть, тащить; волочить, вести на буксире
以二马曳车 тянуть повозку на двух лошадях
2) носить на себе; носить за плечами; закидывать за плечи
曳个孩子 нести на плечах ребёнка
弃甲曳兵而走 побросать латы, закинуть за спину оружие и обратиться в бегство
子有衣裳, 弗曳弗娄 есть много различных одежд у тебя, ты их не накинешь, не взденешь!
yè
тянуть; тащить
yè
trail, tow, drag, pullyè
拖;拉;牵引:曳光弹│弃甲曳兵。‘拽’另见zhuāi;zhuài。yè
I
(1) (会意。 从申, 从丿, 丿()亦声。 申, 伸展。 本义: 拖, 牵引)
(2) 同本义 [drag; haul]
曳, 臾曳也。 --《说文》。 臾曳: 束缚捽摔之意。
车轮曳踵。 --《礼记·曲礼》
武举前曳踵。 --《仪礼·士相见礼》。 注: "古文作抽。 "
曳彗星之皓旰兮。 --《楚辞·怨思》。 注: "引也。 "
曳笏却立。 --唐·柳宗元《柳河东集》
负箧曳屣。 --明·宋濂《送东阳马生序》
曳屋许许声。 (曳屋, 指众人把被火烧着的房子拉倒。 许许声, 指拉倒房子时众人一齐用力的呼哧声。 )--《虞初新志·秋声诗自序》
(3) 又如: 弃甲曳兵; 曳尾泥涂(比喻污秽卑鄙的行为); 曳步(脚步轻缓挪移); 曳脚慢坡(斜坡): 曳布拖麻(曳布披麻。 披麻带孝); 曳开(迈开; 拉开); 曳兵弃甲(拖着兵器, 丢掉铠甲。 形容打败仗逃跑时的狼狈相)
(4) 穿着 [dress]
子有衣裳, 弗曳弗娄。 --《诗·唐风》。 孔颖达疏: "娄、 曳俱是著衣之事。 "
骄侈不循法度, 伎妾数百, 曳罗纨, 甘粱肉, 放于声乐以自娱。 --《新唐书》
(5) 又如: 曳缟(穿白绢衣服); 曳娄(穿戴)
(6) 飘摇 [sway]。 如: 摇曳; 曳曳的(飘飘悠悠); 曳曳(飘动的样子); 曳动(摇动, 飘荡); 曳影(犹摇影)
(7) 率领 [lead]
孙子命章子曳兵与燕兵对阵。 --《乐毅图齐平话》
困顿, 精力衰竭 [tired out]
贫而不衰, 贱而不恨, 年虽疲曳, 犹庶几名贤之风。 --《后汉书》
(语音)yì
1) 动 牵引。
如:「牵曳」、「拖曳」。
金.元好问.石门诗:「曳杖行歌羡樵叟,此生何计得随君。」
2) 动 飘摇。
如:「摇曳」。
文选.颜延之.应诏观北湖田收诗:「阳陆团精气,阴谷曳寒烟。」
3) 形 困顿。
后汉书.卷二十八下.冯衍传:「贫而不衰,贱而不恨,年虽疲曳,犹庶几名贤之风。」
章怀太子.注:「曳,犹顿也。」
(读音)yè
<1>之读音。
yè
to drag
to pull
Taiwan pr. [yì]
yè
动
(拖; 拉; 牵引) drag; haul; tug; tow:
弃甲曳兵 (of troops) throw away their armour and trail their weapons behind them; be routed
“拽”另见 zhuāi; zhuài。
yè
syn. 拽drag; haul; tow; pull
yè
①<动>拉拽;牵引。《口技》:“又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。”
②<动>拖;拖拉。《寡人之于国也》:“填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。”《送东阳马生序》:“负箧曳屣,行深山巨谷中。”
yè
1) 牵引;拖。
2) 穿着。
3) 困顿。
4) 逾越,超过。
5) 飘摇。
частотность: #39711
в самых частых: