最后一笔
_
последний штрих
примеры:
最后一笔金额特大的分期付款法
balloon repayment
而且这恐怕是我们目前最后一笔的工作。因为你很努力地完成了所有累积下来未被实行的契约。
Боюсь, у меня больше нет для тебя работы. Все дополнительные контракты уже выполнены.
这是我的最后一笔生意,当然也是最难的。自己小心了,朋友。
Это мой последний контракт - и самый трудный. Так что ты уж поосторожнее, друг мой.
这是我这边的最后一笔契约,当然也是最难的。自己小心了,朋友。
Это мой последний контракт - и самый трудный. Так что ты уж поосторожнее, друг мой.
小心了,恶魔:这是你最后一笔交易。
Это была твоя последняя сделка! Защищайся, демон!
我们接下来的所为将是人生的最后一笔,我们固然可以以牙还牙,也可以直接摆脱这一切的困扰。
Мы – это то, как мы поступаем. Мы можем ответить предательством – или быть выше этого.
单子上的最后一项是用铅笔加上去的。
The last item on the list was added in pencil.
请务必好好做!卖了我的自传《最后的军团士兵》的版权我能好好赚一笔呢!
Да, пожалуйста, так и сделай! А я заработаю целое состояние, продав права на свою автобиографию - "Последний легионер".
最后,猎魔人战胜了威力强大的土元素,迪萨特伯爵对他感激不尽,还给了他一笔赏金。
В результате ведьмак взял верх над могущественным элементалем земли, заслужив благодарность и награду от графа Дисарта.
好,还有最后一头野兽要你去料理。这头野兽有点与众不同,但绝对值得一战。我这次押了一大笔钱!
Ну ладно, у меня для тебя осталась одна последняя зверушечка. Далековато, но, поверь, добыча того стоит. На эту тварюгу я особенно много поставил!
我认识个人,因为生意不顺欠了北国银行一笔钱,为了躲债他跑到了深山老林中,可最后还是被找到了。
Я знал одного человека, который был должен Банку северного королевства. Он решил скрыться в горных лесах, но его и там нашли.
∗咔哒-咔哒∗按下了笔:“还有最后一件事。我们应该修正一下伤情#3:勒痕。新意见——非致命,死后造成:∗被处理过∗。”
Ручка делает ∗щёлк-щёлк∗. «И последнее. Надо исправить описание повреждения № 3: странгуляционной борозды. Новое мнение: не является причиной смерти, нанесено post mortem. ∗Манипуляция∗».
我和你谈条件吧。我付你一大笔钱,然后你让我处理目前剩下的最后一个受试者亚美里雅·史塔顿,这样我就能继续进行我的研究了。
Вот тебе такое предложение. Я щедро тебе заплачу. А ты позволишь мне избавиться от последнего подопытного синта Анны Стоктон. Тогда я смогу продолжить работу.
∗咔哒-咔哒∗按下了笔:“还有最后一件事。我们应该修正一下伤情#3:勒痕。∗被处理过∗。很明显是哈迪兄弟在混淆视听。”
Ручка делает ∗щёлк-щёлк∗. «И последнее. Надо исправить описание повреждения № 3: странгуляционной борозды. Это ∗манипуляция∗: очевидно, парни Харди повозились с телом».
没错,一些乌鸦窝北边的村民被狮鹫害死了。大群人跑来跟男爵抱怨,最后他实在受不了,拿出一笔赏金换那怪兽的首级。
Это мягко, сука, сказано! Он убил нескольких солдат к северу от Врониц. Люди пошли жаловаться к барону и уж так причитали, что тот даже награду положил - тому, кто грифона убьет.
∗咔哒-咔哒∗按下了笔:“还有最后一件事。我们应该修正一下伤情#3:勒痕。∗被处理过∗。我们有了被篡改过的——以及真正的死亡原因。非常明了。”
Ручка делает ∗щёлк-щёлк∗. «Это все очень, очень хорошо сочетается с повреждением № 3: странгуляционной бороздой. У нас есть настоящая причина смерти — и попытка ее скрыть. Чудесно».
最后一步
И последнее...
最后一名
last place
最后一道菜
последнее блюдо
最后一个。
Это последнее.
最后一行(字)
концевой строка; концевая строка
最后一课?
Последний урок?
最后一行[字]
концевая строка
最后一名的
аутсайдер, занявший самое последнее место
最后一杯…
Теперь точно последняя...
到最后一息
обр. до последнего издыхания
最后一个机会
последний шанс
最后一批了。
Тут им и конец.
最后一件事……
Еще кое-что...
作出最后一击
нанести последний удар
使出最后一击
нанести последний удар
大学最后一年
последний курс университета
最后一丝希望
последний лучик надежды
终点站; 最后一站
конечная станция
最后一线希望
последний лучик надежды
坐在最后一排
sit in the last row
最后一批矿石
последняя партия руды
第一个和最后一个
первый и последний
最后一尊塑像
«Последний идол» (книга Александра Звягинцева)
пословный:
最后 | 一笔 | ||
окончательный, конечный, финальный, последний; крайний; заключительный; наконец; окончательно; в конце концов, в итоге
|
похожие:
最后一块
最后一幕
最后一击
最后一席
最后一级
最后一档
最后一部
最后一杯
最后一局
最后一读
最后一轮
最后一天
最后一招
最后一人
最后一手
最后一刺
最后一刻
最后一项
最后一行
最后一片
最后一集
最后一眼
最后一批
最后一着
最后一步
最后一球
最后一次
最后一搏
最后一战
最后一课
最后一句话
最后一公里
最后一遍铃
—最后一轮
在最后一次
在最后一刻
最后一堂课
到最后一息
最后一次生日
最后一个记录
直到最后一个
最后一块拼图
最后一次试做
最后一号钻杆
火箭最后一级
最后一次机会
最后一个音节
最后一根稻草
最后一张卡片
最后一次遇到
最后一個火箭
最后一道涂饰
最后一个来到
最后一颗炮弹
最后一次警告
最后一次冒险
最后一个宝箱
近身最后一击
帮最后一个忙
最后一次听到
一局的最后一球
最后的一个乐章
最后一名博学者
流尽最后一滴血
老秦的最后一杯
斗争到最后一息
冠军赛最后一轮
在最后一刻赶到
最后一次小冰期
最后一波幸存者
最后一分钟数据
打出最后一张牌
最后一次观测到
瑞亚的最后一枚卵
最后一锤子推力是
蓝波:最后一滴血
莫邓的最后一封信
失去最后一座城市
赫拉迪姆最后一人
冠军赛的最后一名
随最一后个班退出
目标造成最后一击
堪索尔的最后一战
战斗到最后一个人
尽到最后一份力量
战斗到最后一滴血
大斋戒的最后一周
最后一级酵母培养罐
结论报告书最后一幕
战斗到最后一颗子弹
关闭最后一道幽魂墙
最后一级接头的挠性
贝洛瓦尔的最后一搏
火箭最后一级的质量
帮我们送他最后一程
赛琳娜帮的最后一役
月之守卫的最后一搏
五年计划最后的一年
织物的最后一道涂饰
一场比赛的最后一球
决心采取最后一着儿
试一试最后一种办法
市场上最后一笔交易
阿古斯的最后一件圣物
处在妊娠的最后一个月
在最后一分钟改变想法
亚历德的最后一位国王
最后都会像狗一样逃走
鲁纳斯的最后一个铜币
被告人的最后一次发言
上路时饮的最后一杯酒
等候最后一班公共汽车
接力赛的最后一段距离
最后一滴未被腐蚀的圣水
重音落在最后一个音节上
乔尼布莱特王的最后一舞
压垮骆驼的最后一根稻草
四旬斋前的最后一个星期日
法师埃拉玛的最后一篇日记
鲁克玛护符:最后一把钥匙
你的观点我会最后一个考虑
把最后一块碎片交给厄伦德
最后一个能量之泉已被摧毁
登在报纸最后一版上的广告
将小说最后一部分移在下期续完
古特里克的杀生刀:最后一个部件
进场着陆时最后一次按无线电信标台定位高度