最近将来时
zuìjìn jiāngláishí
ближайшее будущее время
примеры:
在最近的将来
в ближайшем будущем
最近的将来与发展有关的社会福利政策和方案的指导原则
Руководящие принципы политики и программ социального обеспечения на ближайшее будущее
嗯,最近如果有什么发现,欢迎随时来找我。
Если что-либо разузнаете, пожалуйста, сообщите мне в первую очередь.
但以我们最近的工时来看,我连有没有时间练习都不确定呢。
Хотя сейчас столько приходится работать, что времени на тренировки просто нет.
将来有一天我必须这么做。但是现在我需要尼古拉斯待在我身边。你得知道,我们最近才刚失去他的父亲。
Когда-нибудь, безусловно, придется, но пока место Никуласа здесь. Понимаешь, его отец, мой муж, совсем недавно умер.
最近来了另一个叫做贝连迦尔的狩魔猎人。他承诺要杀掉魔兽,但在它啸吼时马上逃得不见踪影。
Недавно сюда уже приходил ведьмак. Звали его Беренгар. Он обещал нам сразить Зверя, но сбежал, сверкая пятками, как только услышал его вой.
按理说我得自己准备,可最近酒喝多了,一不留神睡了过去。醒来时庆典已经开始啦!凭我自己,多半是来不及了…
По правде говоря, я их сам должен был собрать, но я был в запое. Когда протрезвел, праздник уже начался! Теперь я один точно никак не успею...
пословный:
最近 | 将来时 | ||
1) самый близкий; ближайший
2) недавний, последний, в [за] последнее время
|