最近的将来
_
завтрашний день
в русских словах:
примеры:
在最近的将来
в ближайшем будущем
最近的将来与发展有关的社会福利政策和方案的指导原则
Руководящие принципы политики и программ социального обеспечения на ближайшее будущее
将来有一天我必须这么做。但是现在我需要尼古拉斯待在我身边。你得知道,我们最近才刚失去他的父亲。
Когда-нибудь, безусловно, придется, но пока место Никуласа здесь. Понимаешь, его отец, мой муж, совсем недавно умер.
嗯……看来最近有人造访过……
Хмм... Кажется, кто-то тут недавно побывал...
看来最近有人挖掘过这里了。
Похоже, тут кто-то копал. И недавно.
看起来最近有人用过那些建筑。
Эти здания не выглядят полностью заброшенными.
当然,最近来这里的朝圣者不多了。
Конечно, сейчас паломников куда меньше.
好消息,<name>!兰格鲁的皮加锁最近将一批锁甲运送到了我这里。
Хорошие новости, <имя>! Я недавно получил груз кольчужных доспехов из лавки "Кожа и кольчуги от Лангрома".
看来最近在别人眼中我们都成恶棍了……
В последнее время всех в преступники записывают...
“会不会有人最近来过这里?”(总结。)
«Есть ли вероятность, что кто-то останавливался здесь недавно?» (Подвести итоги.)
пословный:
最近 | 的 | 将来 | |
1) самый близкий; ближайший
2) недавний, последний, в [за] последнее время
|
1) будущий; в будущем
2) будущее, будущность
|