有名的坏蛋
_
заведомый негодяй
примеры:
有坏蛋听声
какая-то сволочь подслушивает
有坏名声
be ill reputed
没错!「独眼小宝」超~~~厉害的,没有坏蛋能逃过它的手掌。
А то! Одноглазик с ума сойти как силён! От него ни один мерзавец не уйдёт.
пословный:
有名 | 的 | 坏蛋 | |
1) тухлое яйцо, испорченное яйцо
2) бран. негодяй; прохвост; мерзавец; гадина
|