有效
yǒuxiào

иметь действие, иметь результат, оказывать эффект; действенный, результативный, эффективный, продуктивный, плодотворный, полезный; действующий, активный; значимый, актуальный; действенно, результативно, эффективно, продуктивно
有效距离 воен. дистанция действительного огня
有效数字 мат. значащие цифры
有效射程 воен. дальность действительного огня
有效分蘖 с.-х. продуктивное кущение
有效系数 физ. коэффициент полезного действия
yǒuxiào
эффективный, действенный
有效期 [yŏuxiàoqī] - 1) срок действия (напр., договора) 2) срок годности (напр., лекарства)
Работает
эффективность
эффективность
сохранять свою силу; иметь силу; сохранять силу; с пользой
yǒuxiào
1) быть действительным; действовать; иметь силу (в течение определенного срока) || действующий; имеющий силу; находящийся в силе (о правовой норме)
2) эффективный; действительный; полезный
yǒuxiào
能实现预期目的;有效果:有效方法│有效措施│这个方法果然有效。
◆ 有效
yǒuxiào
能实现预期目的;有效果:有效方法│有效措施│这个方法果然有效。
yǒuxiào
(1) [be good for; efficacious; effective]∶有成效, 有效果
未必有效
(2) [valid]∶有效力
有效期
yǒu xiào
有效果、成效。
汉书.卷九.元帝纪:「娄敕公卿,日望有效。」
宋.苏轼.笏记二首之一:「文章小技,纵有效于涓埃;草木微生,终难酬于雨露。」
активный; свободный
боеспособный
yǒu xiào
effective
in effect
valid
yǒu xiào
effective; valid; efficacious:
采取有效措施 take effective measures
这张车票3日内有效。 This train ticket is valid for three days.
yǒuxiào
efficacious; effective; valid; availableeffectiveness; validity
1) 有成效;有效果。
2) 有效力。参见“有效期”。
частотность: #933
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
签证的有效次数
кратность визы
证据的有效性
действительность доказательств
打磨作业时需要佩戴面屏,有效屏蔽高温金属粉末
Во время выполнения шлифовальных работ необходимо надевать лицевой щиток для защиты от горячей металлической стружки.
如此方能有效
только таким образом и можно добиться эффекта
如此方始有效
только так это будет эффективным
有效地利用空闲时间
проводить свободное время с пользой
内置对象往往比定制的数据结构更有效率
встроенные объекты часто более эффективны, чем созданные вручную структуры данных
有效抵御温度变化
быть устойчивым к перепадам температур
有效的药剂
верное средство
新的科学成就应当有效地运用到生产中去。
Новые достижения науки должны энергично внедрятся в производство.
票两天之内有效
билет годен на 2 дня
有效的宣传
действенная пропаганда
延长条约的有效期
продлить действие договора
本票有效期为三天
билет действителен на три дня
行之有效的方法; (о лекарстве) 有效的药剂
испытанное средство
没有效果的劳动
непродуктивный труд
及时有效的领导
оперативное руководство
[仍然]有效
оставаться в силе
延长护照的有效期限
отсрочивать паспорт
富有效果的劳动
плодотворный труд
大有效果的劳动
продуктивный труд
一次有效的票
разовый билет
一次有效的通行证
разовый пропуск
这个决议还 有效
это решение ещё имеет силу
票有效期为两天, 购票当日除外
срок годности билетов двое суток, не считая дня приобретения
这一婚姻关系是有效的。
Этот брак являются действующим.
中性点非有效接地电力系统
электр. система с неэффективно заземленной нейтралью, non-effectively earthed neutral system
本发价截至...年...月...日有效
настоящее предложение действительно до...
有效分配
эффективное распределение
有效再分配
эффективное перераспределение
有效执行卡塔赫纳生物安全议定书能力建设行动计划
План действий по созданию потенциала для эффективного осуществления Картахенского протокола по биобезопасности
保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设委员会;消极安全保证特设委员会
Специальный комитет по эффективным международным соглашениям о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием, против применения или угрозы применения ядерного оружия
谈判缔结一项非歧视性的、可由国际有效核查的禁止生产核武器或其他爆炸装置所用裂变材料的多边条约特设委员会
Специальный комитет по переговорам о недискриминационном, многостороннем и поддающимся международному и эффективному контролю договоре о запрещении производстве расщепляющегося материала для производства ядерного оружия и других ядерных взрывных устройств
研究打击跨国犯罪包括环境犯罪的更有效国际合作形式特设专家组
Специальная группа экспертов по более эффективным формам международного сотрудничества в борьбе с транснациональной преступностью, включая экологические преступления
保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设工作组
Специальная рабочая группа по эффективным международным соглашениям, предоставляющим государствам, не обладающим ядерным оружием, гарантии против применения или угрозы применения ядерного оружия
关于共同有效特惠关税办法的协定
Соглашение о режиме общих действующих преференциальных тарифов
作准文本;有效文本;认证文本
аутентичный (текст)
辅助有效载荷动力系统
вспомогательная система энергоснабжения бортового оборудования
共同有效特惠关税办法
Режим общих действующих преференциальных тарифов
结婚仪式和承认婚姻有效公约
Конвенция о заключении и признании действительности браков
有效银行监督核心原则
Основные принципы надзора за банковской деятельностью
内部控制设计有效性;设计有效性
эффективность функционирования средств контроля
为热带发展中国家拟订有效并无害环境的采采蝇和扁虱防治战略
Разработка эффективной и экологически приемлемой стратегии борьбы с мухой цеце для развивающихся стран тропической зоны
有效执行条约的目标和宗旨
эффективное выполнение объекта и цели соглашения
有效监督下的裁军
эффективно контролируемое разоружение
无害环境的有效管理
экологически обоснованное и эффективное использование
合理、有效、人道的刑事司法制度欧洲讨论会
Европейский семинар по вопросу рациональной, эффективной и гуманной системы уголовного правосудия
欧洲联盟/非洲联盟关于有效多元化的宣言
Совместная декларация Европейского союза/Африканского союза об эффективности многосторонности
审查前南斯拉夫问题国际法庭和卢旺达问题国际刑事法庭的有效运作和行使职能情况专家组
Группа экспертов для проведения обзора эффективности деятельности и функционирования Международного трибунала по бывшей Югославии и Международного уголовного трибунала по Руанде
首批空间实验室有效载荷
первая полезная нагрузка космической станции "Спейслэб"
集中资源用于有效学校保健
Сосредоточение ресурсов на эффективной школьной гигиене
可行的民主;有效的民主;真正的民主 ;能够运作的民主
действенная демократия
及时和有效调查关于可能使用化学和细菌(生物)或毒素武器报告的指导方针和程序
Основные принципы и процедуры своевременного и эффективного расследования сообщений о возможном применении химического и бактериологического (биологического) или токсинного оружия
有效执行执法人员行为守则的指导方针
Руководящие принципы для эффективного осуществления Кодекса поведения должностных лиц по поддержанию правопорядка
有效使用肥料的最佳农业做法指导方针
Руководящие принципы в отношении наиболее оптимальных методов применения удобрений в сельском хозяйстве
有效预防人体免疫缺陷病毒 (艾滋病毒)的灭菌和高度消毒法指导方针
Руководящие принципы в отношении методов стерилизации и интенсивной дезинфекции, эффективных в борьбе с вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ)
增强人权委员会各机制有效性的闭会期间不限成员名额工作组
Межсессионная рабочая группа открытого состава по повышению эффективности механизмов Комиссии по правам человека
为有效落实德班宣言和行动纲领提出建议而设立的政府间工作组; 有效落实德班宣言和行动纲领政府间工作组
Межправительственная рабочая группа по разработке рекомендаций с целью эффективного осуществления Дурбанской декларации и Программы действий; Межправительственная рабочая группа по эффективному осуществлению Дурбанской декларации и Программы действий
制定有效国际犯罪和司法方案政府间工作组
Межправительственная рабочая группа по созданию эффективной международной программы в области преступности и уголовного правосудия
有效执行德班宣言和行动纲领政府间工作组
Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action
关于制订专属经济区毗邻区域生物资源的有效保护制度的国际讨论会
Международный семинар по разработке эффективного режима для сохранения живых ресурсов в районе, прилегающем к исключительной экономической зоне
改进教养计划以更有效改造罪犯国际训练班
Международный курс по подготовке кадров, касающийся улучшения исправительных программ и более эффективного перевоспитания правонарушителей
教养机构有效罪犯待遇创新促进国际训练班
Международныйучебный курс по оказанию содействия нововведениям в области эффективного обращения с заключенными в исправительных учреждениях
1.互用适用性;有效协作性 2.互操作性
интероперабельность; взаимодействие; взаимосвязь
女工权利信息有效传播战略区域间讨论会
Межрегиональный семинар по эффективным стратегиям распространения информации о правах трудящихся-женщин
美利坚合众国和苏维埃社会主义共和国联盟关于采取最可能的有效措施消除为战争目的使用改变环境技术的危险的联合声明
Совместное советско-американское заявление о наиболее эффективных возможных мерах, направленных на устранение опасностей использования средств воздействия на природную среду в военных целях
关于有效参与当地和全球儿童发展的卡多马宣言
Кадомская декларация об эффективном участии в местных и глобальных мероприятиях в интересах развития детей
酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的有效调查和文件记录手册; 伊斯坦布尔议定书
Manual on Effective Investigation and Documentation of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment; Istanbul Protocol
促进有效起诉违法者准则手册
Manual on Guidelines for Facilitating Effective Prosecution of Offenders
有效防止和调查法外、任意和即决处决手册
Руководство по эффективному предупреждению и расследованию внезаконных, произвольных и суммарных казней
半数有效[剂]量
медианная эффективная доза; эффективная доза 50
制定有效的联合国预防犯罪和刑事司法方案部长级会议
Совещание на уровне министров по созданию эффективной программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия
保护不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排的特设委员会
специальный комитет по международным мероприятиям в защиту безъядерных стран от ядерного оружия и уг
合约文件;(债务的)有效证件
документ, содержащий обязательство; документ-обязательство
内部控制的运行有效性;运行有效性
эксплуатационная эффективность; эффективность деятельности
有效负荷和航天器研制及实验计划
программа разработок и экспериментов в области полезных нагрузок и космических аппаратов
(航天器的)有效载荷
полезная нагрузка (космического аппарата)
有力的; 有效的
активный
有效破产和债权人权利体制的原则与准则
Принципы и руководящие положения в отношении действиующих систем неплатежеспособности и прав кредиторов
有效调查和记录酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚的原则
Принципы эффективного расследования и документирования пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания
有效防止和调查法外处决、任意处决和即审即决事件的原则
Принципы эффективного предупреждения и расследования внезаконных, произвольных и суммарных казней
有效实施关于司法机关独立的基本原则的程序
Процедуры эффективного осуществления Основных принципов независимости судебных органов
有效实施囚犯待遇最低限度标准规则的程序
Процедуры эффективного выполнения минимальных стандартных правил, касающихся обращения с заключенными
展延失踪人死亡宣告公约有效期间之议定书
Протокол о продлении срока действия Конвенции об обявлении лиц, безвестно отсутствующих, умершими
再度展延失踪人死亡宣告公约有效期间之议定 书
Протокол о дальнейшем продлении срока действия конвенции об объявлении лиц, безвестно отсутствующих, умершими
设计和实施有效职业训练方案区域讨论会和考察旅行
Региональный семинар/учебная поездка по вопросам разработки и осуществления эффективных программ профессионально-технической подготовки
联合国发展和设计小型实验有效负载国际讲习班
Международный практикум Организации Объединенных Наций по разработке и проектированию небольших экспериментальных полезных нагрузок
联合国/西班牙发展设计小型卫星试验有效载荷国际会议
Международная конференция Организации Объединенных Наций/ Испании по разработке и проектированию экспериментальных полезных нагрузок на борту малогабаритных спутников
宁使条款有效而不使其失去意义
ut res magis valeat quam pereat
经证实有效的方法
апробированный метод
核武器是一种有效的抵制手段
ядерное оружие — это эффективное средство сдерживания
妈妈苦苦哀劝他不要再吸毒了,但没有效果。
Мама уговаривала его, как могла, бросить принимать наркотики, но все безрезультатно.
申请延长签证有效期限
подавать заявление на продление визы
采取切实有效的措施
принять действенные меры
循环圆有效直径
эффективный диаметр круга цикла
当前有效的经公证的公司章程和修改条款的公证书(包括所有变化和补充条款)
Нотариально удостоверенный устав/изменения в устав организации, действующий на текущий момент (со всеми изменениями и дополнениями к нему)
采取有效的办法来改进工作
adopt (take) effective measures to improve one’s work
采取有效步骤来改进工作
adopt effective measures to improve one’s work
当日有效
good for the date of issue only
点面结合是一个很有效的工作方法。
To link work at selected spots with that in entire areas is a very effective working method.
这个规定仍然有效。
This rule still holds good.
协议可被在有效期满前终止,但须提前一年向对方发出书面通知。
Соглашение может быть аннулировано до истечения срока его действия, однако требуется (= требуется лишь) за один год [до аннулирования] выслать письменное уведомление противоположной стороне.
立即回复有效
subject to immediate reply
有效力量
effective strength
你如果能正确和有效地使用一个字,你就了解它了。
If you can use a word correctly and effectively, you comprehend it.
切实有效的办法
practical and effective measures
仍有效力
be still effective; be still in force
现行有效的条约
treaty in force
他的调停非常有效,双方立刻停战。
The effect of his mediation was so great that both parties sheathed the sword at once.
有效期以1个月为限
be effective within the limit of a month; be good for one month only
医生开的那药没有效果。
The prescribed medicine failed to take effect.
没有效验
prove ineffective; fall flat
行之有效的办法
effective measures
行之有效的疗法
effectual remedy
延长有效期
продление срока действия; продлевать срок действия
这种药3年以内有效。
This medicine is effective if used within three years.
采取有效措施
take effective measures
这张车票3日内有效。
This train ticket is valid for three days.
延长合同的有效期
prolong the contract’s period of validity
这个胶卷已过了有效期。
This film has passed its expiry date.
蜂皇精治神经衰弱很有效。
Royal jelly is effective in treating nervous exhaustion.
多次往返有效入境签证
multiple entry-exit visa
反向电压额定有效值
rims inverse voltage rating
航天飞机有效载荷辅助舱
payload assist module
横向有效标量磁导率
transverse effective scalar permeability
平方余割形有效区域
cosecant-squared coverage
吸声材料有效空隙率
effective porosity of sound absorbing materials
扬声器有效频率范围
effective frequency range of loudspeaker
有效单极子辐射功率
effective monopole radiated power
未持入俄罗斯联邦境内或出俄罗斯境外的有效证件,或未持依据俄罗斯联邦法律制定秩序收到的应当许可的俄罗斯(国)境偷越罪行,- 处于二十万以下的罚款,或受审判人的十八个月以下工资或其它收入的金额罚款,或两年以下的强制劳动,或两年以下徒刑。
Пересечение Государственной границы Российской Федерации без действительных документов на право въезда в Российскую Федерацию или выезда из Российской Федерации либо без надлежащего разрешения, полученного в порядке, установленном законодательством Российской Федерации, - наказывается штрафом в размере до двухсот тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до восемнадцати месяцев, либо принудительными работами на срок до двух лет, либо лишением свободы на тот же срок.
我觉得这种药非常有效。
I think this drug is very effective.
这药很有效力。
This medicine has a great effect.
我们的协议三个月有效。
Our agreement is valid for three months.
新的措施有效地制止了随意提价的行为。
The new regulations have effectively curbed the random price increases.
卓有效性技术
высокоэффективная техника
有时候,国家自己放弃诉讼豁免权为扎实有效招引受外资。例如,产量分成合同法第23条含有上述放弃条件。
В некоторых случаях государство само отказывается от судебного иммунитета с целью привлечения иностранных инвестиций. Такую возможность предусматривает, например, ст. 23 Закона о соглашениях о разделе продукции.
合理化建议以及有效的治理对策
Рационализаторские предложения и эффективные мероприятия
不可抗力条件发生事实自动延长本契约义务执行为不可抗力的有效期限
Время действия обстоятельств непреодолимой силы автоматически продлевает выполнение обязательств по настоящему контракту на срок их действия
一次有效的对策
one-short game
中子的有效利用
neutron economy
作为有效载荷的仪器
payload instruments
养分的有效性
nutrient availability
分类的有效系统
efficient system of categories
卖方撤回前有效的报盘
offer good until withdrawn by seller
变元的有效性
validity of an argument
噪声的有效电压
root-mean-square noise voltage
平方误差渐近有效估计量
squared error asymptotically efficient estimator
惯性飞行时的有效载荷
free-coasting payload
拟实验分析的有效性
validity of quasi-experimental analysis
旋转稳定的有效载重
spin-stabilized payload
有效的化学品
chemicals that are useful
有效的层次存取时间
effective hierarchy access time
有效载重量在车桥上的分配
payload weight distribution
柱的有效长度
effective length of column
模糊逻辑公式的有效性
validity of formula in fuzzy logic
泵的有效压力
available pump pressure
热的有效性
heat availability
热能变成电能过程的有效作用系数
heat-to-power efficiency
用户电报挂号的有效期限
validity of telex booking
磷肥对植株的有效性
availability of fertilizer phosphorus to plants
窑的有效容积
effective capacity of kiln
要约的有效期限
term of validity of offer
限当年有效的预算或拨款授权
annual authority
齿内的有效磁感应
actual tooth density
政治的有效性感觉
sense of political efficacy
投标有效期的延长
продление действия конкурсных предложений
为了能后控制这个有过辉煌历史而又桀骜不驯的民族,联姻、分封和大力推行黄教就成为最有效的手段。
Породнение, наделение земельными уделами и всемерное распространение желтой секты стали самыми эффективными мерами для того, чтобы контролировать этот славный своей историей, своевольный и неукротимый народ.
缺陷的有效电荷
effective charge of defect
西巴林AOM(溶剂, 有效成分为: 己二酸两甲基环己酯)
сипалин AOM
塑林I (溶剂, 有效成分为: 醋酸苄酯)
пластолин I
爱拉油溶液 有效成分为: 苯邻二酸二丁脂
элаол
酰莫尔P(溶剂, 有效成分为: 甲苯磺酰胺和甲苯磺酰替甲苯胺)
пластомол P
氢巴拉特A(溶剂, 有效成分为: 四氢苯邻二酸二乙酯)
гидропалат А
- эффективный лошадиный сила-час 有效马力小时
э. л. с. ч
透入深度; 透过深度有效肤深глубина проникновения альфа-часгиц α质点透入深度; 阿尔法质点透入深度глубина проникновения бета-частиц β 质点透入深度
глубина проникновения
полезный объём 有效容积
полезный объем
эффективный объём 有效容积, 有效体积
эффективный объем
2-氯-4, 6-双(乙氨基)-均三氮苯(为除草剂西玛津的有效成分), 见 симазин
2-хлор-4 6-бис-этиламино-симм. -триазин
(КПД) 效率, 有效系数
коэффициент полезного действия
(1, 2-дибром-2, 2-дихлорэтил)-фосфат 或 налед O, O-二甲基-O-(1, 2-二溴-2, 2-二氯乙基)磷酸酯(二溴磷的有效成分)
О О-диметил-О
(1, 2-дикарботоксиэтилдитио) фосфат 或 карбофос O, O-二甲基-S-二硫代磷酸酯(马拉硫磷的有效成分)
О О-диметил-S
-эффективная лошадиная сила 有效马力
э. л. с
эффективная лошадиная сила 有效马力
э. л. с
- эффективная лошадиная сила 有效马力
э. л. с
赛力散Ц(有效成分为1. 5%乙酸苯汞, C2H5HgCl+C6H5HgOCOCH3, 一种杀菌剂)
агрозан Ц
ССП в варианте полного простраства активных орбиталей (ССП = самосогласованное поле)r 有效轨道充满空间的转变中自动匹配范围
ССП ППАО
将有效载重送入轨道
выводить полезный груз на орбиту
有效载重量与航程比例数据
данные о соотношении весов полезной нагрузки и дальности полёта
赛力散Г (有效成分为乙酸甲苯汞+氯化乙汞合剂, (4) CH3C6H4HgOCOCH3+C2H5HgCl, 一种杀菌剂)
агрозан Г
Диссольван СА 溶解烷CA(有机溶剂, 有效成分二二醛缩二乙醇)
диссольван са
эффективное давление наполнения левого желудочкаr 左心室有效充填压力
ЭДН ЛЖ
有效地利用全部机器
производительный использовать все механизмы
有效用; 对见效验; 对…见效验
на пользу пойти кому-чему
对…见效验; 有效用
На пользу пойти кому-чему
应急高度(在电台有效区内飞行的最低安全高度)
аварийная высота полёта в зоне действия радиостанции
活性部分, 有效部分, (堆)能动部件
активный узел
有效(无效)周长
активный пассивный периметр
有效圈(弹簧的)
рабочий виток
有效圈(弹簧的)有效圈
рабочий виток
有效安匝(数)
действующий ампервиток
有效容积利用系数(高炉的)
КИПП комплексная инженерная подготовка производства
必须把岩石的总孔隙度和有效孔隙度加以区别。
Необходимо также различать общую и эффективную пористость.
无燃料和有效载重(火箭)重量
вес ракеты без топлива и полезной нагрузки
实参(变)量有效参数
действительный параметр
相对有效载重(有效载重与发射重量之比)
относительный вес полезной нагрузки
相对有效载重(有效载重与发射重量之比)负载比
относительный вес полезной нагрузки
有效日(天)
эффективный день
有效瓦(特)
эффективный ватт
有效瓦(特)有效瓦特
эффективный ватт
有效伏(特)
эффективный вольт
有效伏(特)有效伏特
эффективный вольт
有效立体角(偶角)
полезный пространственный угол
合同生效日, 有效日期(合同)
дата вступления в силу о договоре
贝斯解(根据平均有效函数的事前概率分布来确定最小或最大平均的方法)
решение Бейсса
大洋(地)壳有效粘度
эффективная вязкость океанской коры
有效验的药剂(或方法)
испытанный средство; испытанное средство
个别有效(吸收)剂量
индивидуальная эффективная доза
有效合同(契约)
действующий контракт
有效载重比(火箭级的)
отношение полного веса ступени к весу полезной нагрузки этой ступени ракеты
有效载重与发射重量比(指导弹的)
отношение веса полезной нагрузки стартовому весу ракеты
预报有效时间(预报适时性)
заблаговременность прогноза
预报有效时间预报有效时间(预报适时性)
заблаговременность прогноза
飞行器装载(加有效载重)
загружать, загрузить летательнй аппарат полезной нагрузкой
装机, 飞行器装载(加有效载重)
загружать, загрузить летательнй аппарат полезной нагрузкой
诱导迎角(实际迎角与有效迎角角位差)
индуктивный угол атаки разностьфактического и эффективного угловатаки
最高有效(数)位
цифра самого старшего значащего разряда; старшая значащая цифра
有效数(字)
значащая цифра; занчащая верная цифра
单级过程有效(分离)系数
эффективный коэффициент разделения на одной ступени
有效箱容(积), 油箱可有效容量
полезный объём бака
有效降雨(量)
стокообразующие осадки
有效估计(量)
эффективный оценка
有效寿命(灯泡的)
продолжительность полезного горения
激波管(有效)寿命
продолжительность действия ударной трубы
有效意识时间(氧分压不足时人体能坚持有效工作能力的时间)
время активного сознания
情势变迁原则(对条约效力的一种看法, 拉丁文 Rebus Stantibus 原意是"情势不变, 条约仍然有效")
ребус сик стантибус
无发动机的有效载重舱
отсек полезной нагрузки без двигателя
伞投的有效载重(指物)
сбрасываемая на парашюте полензная нагрузка
降落伞投放的有效载重
сбрасываемая на парашюте полезная нагрузка
有效载重(集装箱)舱门
створка контейнера с полезной нагрузкой
有效摄影宽(容)度
фотографическая полезная широта
有效能(量)
полезная энергия
最大有效(作)功
максимальная полезная работа
有效负载有效载重(运输工具的)
полезная нагрузка
最大有效(作)功最大有效功
максимальная полезная работа
有效等价集(合)
эффективно эквивалентные множества
有效(化合)价有效化合价
валентность элемента в соединении
有效功率方程(式)
уравнение полезной мощности
特性流速, 特性排气速度(有效排气速度与推力系数之比)
характеристическая скорость истечения
似推进系数(有效马力与螺旋桨收到马力之比), 准推进系数
квазипропульсивный коэффициент
有效数(字)有效位
значащая цифра
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
слишком много слов начинается с 有效 (1718)