有权在刑事案件举报登记、受理与处理阶段,对是否符合联邦性法律要求的情况进行审查;
пословный перевод
有权 | 在 | 刑事案件 | 件举 |
1) иметь право, быть вправе
2) иметь власть; стоять у власти
|
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
举报 | 登记 | 、 | 受理 |
1) жаловаться, доносить (на кого-л.); изобличать
2) офиц. представлять донесение (доклад); докладывать
|
1) регистрироваться; регистрация; регистрационный; регистровый
2) регистрировать, записывать, брать на учёт; инвентаризировать
|
1) принимать к рассмотрению, принимать к производству (дело, заявку)
2) заниматься, ведать
3) принимать (к оплате)
|
与 | 处理 | 阶段 | , |
1) союз и
2) предлог с; к
3) тк. в соч. давать; предоставлять
II [yù]книжн.; участвовать; принимать участие
|
1) разрешать (напр., проблемы); разбирать (дела); заниматься, иметь дело (с чем-либо)
2) принимать меры; действовать
3) распоряжаться (имуществом); избавляться 4) распродавать; распродажа
5) тех. обрабатывать; обработка
6) юр. диспозиция (нормы права)
|
1) этап, отрезок, стадия, фаза, период; стадиальный
2) горн. уступ (карьера)
|
对 | 是否 | 符合 | 联邦 |
1) пара (также сч. сл.); парный
2) правильный, верный; правильно!, верно!
3) быть направленным против [на]; против, напротив; противоположенный 4) соответствовать, подходить; сойтись
5) сличать; сверять
6) относиться; по отношению
7) предлог к; в; на; о; по
|
вопросительное слово да или нет?, не...ли?; ли?; разве не...?
|
1) соответствовать, отвечать (чему-л.); совпадать (с требованиями, интересами); совпадение, соответствие
2) мат. конгруэнтный
|
федерация, содружество наций; федеральный, федеративный
FedEx (служба экспресс доставки) |
性法 | 法律要求 | 的 | 情况 |
1) положение, обстановка, условия, состояние; ситуация; обстоятельства, конъюнктура
2) воен. перемены; изменения
|
进行审查 | ; | ||