期间
qījiān

срок, период; промежуток (отрезок) времени
在二十年期间 в течение 20 лет
qījiān
период; время; в период; во времяпериод
qījiān
период; промежуток времени; срок; стадия; эпохаqījiān
某个时期里面:农忙期间 | 春节期间 | 抗战期间。qījiān
[time; period] 某个时期里面
在放假期间
qí jiān
某一时间至另一时间之内。
如:「有效期间」。
qī jiān
period of time
time
time period
period
CL:个[gè]
qī jiān
time; period; course; duration; term:
会议期间 in (during) the course of the conference; during the conference
逗留期间 during one's stay
八五计划期间 the Eighth Five-Year Plan period
在休会期间 during the recess (adjournment); when the meeting is in recess
在任职期间 during one's term of office
罢工期间,我们将停业。 For the duration of the strike we will remain closed.
qījiān
time; period; duration; length
在上大学期间,他发表了三篇小说。 He published three novels while in college.
某个时期里面。
частотность: #776
в самых частых:
в русских словах:
период
1) (отрезок времени) [时]期 [shí]qī; (короткий тж.) 期间 qījiān; 时间 shíjiān; 阶段 jiēduàn
за период с 1 по 15 апреля - 在四月一日到四月十五日这期间内
продолжительность
时间 shíjiān; 期间 qījiān; (длительность) 延续时间 yánxù shíjiān, 持续时间 chíxù shíjiān
протяжение
... показаны только вне сочетаний, сузьте距离, 长度, 宽度, 高度; [持续]时期, 期间; 伸张, 延展
синонимы:
примеры:
在…期间
в течение периода времени; в период; в пределах срока; на протяжении (чего); в ходе; в течение
假期间
during the vacation
排除期间
период действия исключительного права
一战期间
во время Первой мировой войны
在此期间
в течение этого времени, за это время, за этот период
不变期间
юр. неизменный (безотлагательный, законом установленный) срок, срок, не подлежащий изменению
隔断期间
карантин (срок)
离任期间
во время отсутствия на должности
基期;基准期间
базисный период
会议期间
во время собрания
逗留期间
during one’s stay
附加期间
дополнительный (добавочный) срок
活动期间
время проведения мероприятия
在…期间内
на срок до чего; на протяжении чего
无效时(间)无效期间
период бездействия
长久的期间
долгий срок
控制期间; 管制期间
период контроля
在…期间有效
действовать в течение срока
分裂间期的
intermitotic
在任职期间
during one’s term of office
在休会期间
в период между сессиями
在…逗留期间
во время пребывания в
一个月的期间
месячный срок
八五计划期间
the Eighth Five-Year Plan period
复原阶段;复原期间
этап восстановительных работ
过去的期间内
за истекший период
持续时间, 期间, 历时
продолжительность, срок
委员会闭会期间
when the committee is not in session
在“十一五”期间
В течение 11-ого пятилетнего плана
在二十年期间
в течение 20 лет
节日期间的抢购
the festival rush
(前)(二格)在…期间内
На протяжении чего
收获期间下雨了。
Во время уборки урожая пошел дождь.
对话期间的控制
session control
婚礼期间的宴乐
гулять на свадьбе
诉讼期间的延长
продление процессуальных сроков
诉讼期间的恢复
восстановление процессуальных сроков
两个学期间的假期
a vacation between two terms
诉讼期间的中止
приостановление процессуальных сроков
诉讼期间的扶养费
содержание на период судебного процесса
(用作前)(二格)在…期间
В течение
节日期间儿童免票。
Children free of charge during festivals.
罢工期间,我们将停业。
For the duration of the strike we will remain closed.
治疗期间,宜节制房事
во время лечения рекомендуется воздерживаться от половой жизни
在这一时期; 在这段时间中; 在此期间
за это время
疾风步期间获得护甲
Дает броню на время действия «Танца ветра».
寿命期间的(技术)保障
техническое обеспечение на протяжении всего срока службы
该商号节日期间歇业。
The firm closed business for the time of the holiday.
诉讼期间的确定的计算
установление и исчисление процессуальных сроков
迟误诉讼期间的后果
последствия пропуска процессуальных сроков
在目前(六)年试验期间
over a 6--years test period
女工产假期间工资照发。
Полностью оплачиваемый отпуск по беременности для работниц.
借款费用资本化的期间
период капитализации затрат по займам
在我缺勤期间他代替了我。
He took my place during my absence.
涡轮机总工作时间(期间内)
суммарная наработка времени за период
节日期间要注意防火防盗
в праздничные дни надлежит остерегаться и пожара, и воровства
干旱期间庄稼都枯死了。
The crops died during the drought.
不计养恤金的服务期间
nonpensionable service
事情发生在圣诞节期间
Дело было на святках, в праздник
接通期间(雷达接通搜索状态)
период включения РЛС в ремим поиска
警戒期间他们保持安静。
They were quiet during the alert.
执行情况报告所述期间
performance report period
涡轮机恢复总时间(期间内)
суммарное время восстановления турбины за период
诅咒期间大量攻城伤害
Наибольший объем осадного урона во время действия проклятия.
追缴非缴款服务期间的款项
validation of non-contributory service
战争期间营养问题会议
Конференция по вопросам питания в периоды стихийных бедствий
仅在特殊活动期间可用!
Только в течение особого события!
主席团非正式闭会期间会议
неофициальные межсессионные заседания Бюро
公约运作情况闭会期间会议
межсессионное совещаний по вопросам осуществления Конвенции
期间可自由切换应用程序
Можно переключаться между приложениями!
过渡期间安全安排框架协定
Рамочное соглашение о мероприятиях по обеспечению безопасности в переходный период
начинающиеся:
期间介词片语
期间付款
期间会计核算
期间保单
期间保险单
期间内
期间分析
期间审核
期间循环
期间患病率
期间成本
期间成本分配
期间控制
期间支付
期间核查
期间相关
期间补语
期间计划
期间费用
期间费用预算
期间限定
похожие:
场期间
在期间
这期间
间歇期间
等候期间
积分期间
转轨期间
检疫期间
碇泊期间
研究期间
诉讼期间
安装期间
销售期间
审判期间
持续期间
免费期间
分娩期间
基建期间
监狱期间
卸货期间
阴挡期间
访华期间
存在期间
合同期间
选择期间
优先期间
放电期间
侦查期间
除斥期间
存续期间
萌发期间
值勤期间
契约期间
预定期间
在押期间
兑换期间
被俘期间
发现期间
独身期间
生产期间
振荡期间
测试期间
分裂期间
失业期间
续展期间
失踪期间
静止期间
住院期间
休业期间
会谈期间
托收期间
七五期间
控制期间
会计期间
保修期间
合理期间
未来期间
认购期间
充气期间
爆发期间
法律期间
试用期间
法定期间
盈利期间
空档期间
审理期间
阴极期间
孀居期间
闪烁期间
在短期间
放假期间
旅行期间
供热期间
卸船期间
工作期间
低峰期间
检修期间
剔除期间
掩蔽期间
租赁期间
停止期间
除外期间
管理期间
上诉期间
战略期间
财务期间
有效期间
空转期间
内业期间
周期间隔
下滑期间
长期间断
守寡期间
缓刑期间
等待期间
空白期间
叫价期间
汇流期间
调整期间
生存期间
贴现期间
采购期间
担保期间
任务期间
视察期间
返驰期间
预期间期
通航期间
付息期间
交货期间
周转期间
施工期间
重现期间
折扣期间
翻译期间
决策期间
无月期间
平峰期间
停工期间
释放期间
贮存期间
在这期间
妊娠期间
摊提期间
训练期间
观测期间
生长期间
维修期间
保险期间
停电期间
寿命期间
复利期间
进气期间
接触期间
编译期间
无霜期间
怀孕期间
疫情期间
过渡期间
周期间线
休息期间
装卸期间
停泊期间
断路期间
缺席期间
半年期间
采暖期间
寂静期间
服务期间
点火期间
延迟期间
实验期间
规定期间
几年期间
外出期间
休会期间
累积期间
文革期间
发育期间
忙碌期间
基准期间
空位期间
危险期间
注册期间
接通期间
发芽期间
离任期间
既得期间
作用期间
初始期间
脉冲期间
战争期间
异议期间
建设期间
发情期间
残存期间
发热期间
存储期间
阳极期间
考验期间
练习期间
搜索期间
跌价期间
加速期间
保护期间
关闭期间
停火期间
九五期间
保证期间
预告期间
闭锁期间
保有期间
在职期间
警戒期间
闭合期间
闭会期间
考试期间
预算期间
计算期间
对话期间
这一期间
当兵期间
邻接期间
占有期间
使用期间
时效期间
圣诞期间
服役期间
应税期间
冷却期间
超时期间
生长期间生长期
开花期间开花期
选择期间选择期间